I cannot export a tag heavy translation back to word - need help exporting file to word Initiator des Themas: Kristian Madar
|
Hi, Could anybody help and export my memoq project back to word, please? I am quite desperate and don't know what to do.
I am getting this error message when exporting:
TYPE:
System.Runtime.InteropServices.COMException
MESSAGE:
Server RPC not available. (Exception from HRESULT: 0x800706BA)
SOURCE:
MemoQ.Project
CALL STACK:
at MemoQ.Project.TranslationDocImportExport.LocalExportController.b__d(ExportUnitBa... See more Hi, Could anybody help and export my memoq project back to word, please? I am quite desperate and don't know what to do.
I am getting this error message when exporting:
TYPE:
System.Runtime.InteropServices.COMException
MESSAGE:
Server RPC not available. (Exception from HRESULT: 0x800706BA)
SOURCE:
MemoQ.Project
CALL STACK:
at MemoQ.Project.TranslationDocImportExport.LocalExportController.b__d(ExportUnitBase eu)
SYSTEM INFORMATION:
MemoQ version : 7.8.123
OS : Microsoft Windows 8.1
OS version : 6.3.9600
OS architecture : 64-bit
Visible memory : 4074704
Free memory : 1108492
Processor : Intel(R) Celeron(R) CPU N2940 @ 1.83GHz
.NET version : v2.0.50727 SP2, v3.0 SP2, v3.5 SP1, v4, v4.0
Allegati LinQE ITagg1_EN.doc (slo): Exporting...
Allegati LinQE ITagg1_EN.doc (slo): Failed.
Allegati LinQE ITagg1_EN.doc (slo): Document failed to export; it was skipped.
------------------------------------------------------------------------------
The operation has been completed with some warnings. ▲ Collapse | | | LEXpert Vereinigte Staaten Local time: 20:21 Mitglied (2008) Kroatisch > Englisch + ... | Kristian Madar Slowakei Local time: 03:21 Englisch > Slowakisch + ... THEMENSTARTER
Yes, I did run a QA and there are no tags missing or extra tags added. I confirmed/ignored/corrected every QA message and tried to reset my internet connection/used a mobile internet connection to perform the cleaning up stage. Still getting the same result and same error message.
I contacted memoq support and I will let you know what happens next.
Thanks. I will try to reimport the files and retranslate them in the morning. | | | Mikhail Popov Montenegro Local time: 03:21 Englisch > Russisch + ...
Rename the original document and import it to memoQ. Select all segments, copy source to target and press Ctrl+Shift. Try to export. If error will appear again, then the problem in the original document.
If error will disappear, then you did something wrong with tags | |
|
|
Kristian Madar Slowakei Local time: 03:21 Englisch > Slowakisch + ... THEMENSTARTER Did that, coppied source to target, export failed | Oct 10, 2016 |
something was wrong with the original documents.
I am now retranslating the project from scratch in Trados Studio leveraging the existing TM/ | | | esperantisto Local time: 05:21 Mitglied (2006) Englisch > Russisch + ... SITE LOCALIZER
There is a useful utility CodeZapper that removes redundant items from Word files thus reducing the number of tags. Try it on your document before importing to memoQ.
Also, read Marc Prior's how-to about translating DOCX files in OmegaT, it contains many good tips that can be useful for MemoQ as well:
http://www.omegat.org/en/howtos/docx.html | | | Mikhail Popov Montenegro Local time: 03:21 Englisch > Russisch + ... Change format | Oct 12, 2016 |
Sometimes CodeZapper doesn't help. Then you can save DOC as DOCX or DOCX as DOC. It helps from time to time.
If we are talking about MS Word document, of course | | |
Mikhail Popov wrote:
Sometimes CodeZapper doesn't help. Then you can save DOC as DOCX or DOCX as DOC. It helps from time to time.
If we are talking about MS Word document, of course
THank you for posting this! You just saved me! I translated an 8000 word .docx file and when it came time to export it kept giving me an error and it refused to export. I took you suggestion, changed it to .doc, reloaded it, pre-translated the whole thing then hit export and it worked!!! Thank you!! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » I cannot export a tag heavy translation back to word - need help exporting file to word Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |