This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
ProZ.com powwow: Cultural tourism/Get to know each other
June 3, 2007, 11:00 am
SpanienGironaIn personEnglisch
Hi Everybody, I’d just like to give a few details about the Powwow. The plan is to meet in the center of Girona (in front of the Post Office) on Sunday the 3rd of June at 11 am. (The date above follows the American system of writing the month first and the day second.)
We’ll take a walking tour around the beautiful Jewish quarter and visit/tour the Jewish History Museum together. (We’ve arranged free entrance and a short talk about the museum). Then we’ll have lunch together at a local restaurant.
You won’t want to miss this event! Sign up soon!
- The more the merrier / Quants més siguem, més riurem / Cuantos más seamos, mejor lo pasaremos
PS. For those of you who are interested, I'll be verifying IDs.
Parafraseando a Mumik, me apunto a pesar de mi inconstancia y espero que hasta la fecha no surja ningún imprevisto¡¡¡Creo que va a coincidir con la exposición floral "Girona temps de flors"??
Una bona idea. La data és en format internacional, no nord-americana, perquè comença amb l'any. És un format que facilita posar coses en ordre cronològic, i per a evitar la confusió que hi ha amb els dos altres sistemes.
Hi, I am called John too. I am a regular visitor to friends who live in Girona. I will be in the city on 3 June and look forward to attending the pow wow
Les tengo envidia de la buena: reunirse en tan bella ciudad. Me encantaría participar, pero estoy del otro lado del charco. Ayer celebramos un Powwow en Santo Domingo y fue todo un éxito. Les deseo lo mejor y que se diviertan.
John Cutler Spanien Local time: 17:24 Spanisch > Englisch + ...
A few preliminary details
Mar 15, 2007
Hi Everybody, I’d just like to give a few preliminary/provisional details about the Powwow. The plan is to meet in the center of Girona around noon on Sunday the 3rd. We’ll take a walking tour around the beautiful Jewish quarter and perhaps visit/tour a museum together (we’re working on obtaining free entrance to the museum). Then we’ll have lunch together at a local restaurant and, afterwards, have a short time of sharing about who we are, where from, etc.
Hi Everybody, I’d just like to give a few preliminary/provisional details about the Powwow. The plan is to meet in the center of Girona around noon on Sunday the 3rd. We’ll take a walking tour around the beautiful Jewish quarter and perhaps visit/tour a museum together (we’re working on obtaining free entrance to the museum). Then we’ll have lunch together at a local restaurant and, afterwards, have a short time of sharing about who we are, where from, etc.
- As I said, this is provisional and details will take firmer shape as the time draws nearer. You won’t want to miss this event! Sign up soon!
- The more the merrier / Quants més sigum, més riurem / Cuantos más seamos, mejor lo pasaremos ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ines R. Spanien Local time: 17:24 Mitglied Spanisch > Deutsch + ...
powwow
Mar 17, 2007
I would like to come ...bc I live in GIRONA
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Maria Rosich Andreu Spanien Local time: 17:24 Mitglied (2003) Niederländisch > Spanisch + ...
powwow
Mar 21, 2007
No coincideix amb l'exposició de flors, i és una pena, però així com a mínim podrem aparcar en algun lloc!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Cutler Spanien Local time: 17:24 Spanisch > Englisch + ...
Data/Date/Fecha
Mar 21, 2007
He triat a propòsit una data que no coincideix per aquella mateixa raó (parquing) i el fet de que seria impossible trobar lloc en un restaurant.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
tens raó: seria totalment impossible aparcar i trobar restaurant.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
megane_wang Spanien Local time: 17:24 Mitglied (2007) Englisch > Spanisch + ...
AH! Però... es pot aparcar i tot?
Mar 28, 2007
Quan s'acosti la data ja us demanaré detalls als Gironins de mena, perquè la meva experiència en aquesta matèria és més aviat galdosa... >:)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Cutler Spanien Local time: 17:24 Spanisch > Englisch + ...
Parquing/Parking
Mar 28, 2007
El diumenge al matí serà fàcil trobar lloc per aparcar molt a prop d'on quedarem. Us mantindré informats. ........................................... It'll be easy to find a place to park on that Sunday morning near to where we'll meet. I'll keep everyone informed.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Cutler Spanien Local time: 17:24 Spanisch > Englisch + ...
Good news/Buenas noticias
Mar 29, 2007
I'd just like to confirm that as part of our cultural tour of Girona and time together that we have been able to arrange free entrance to and a short explanation, once there, of the Jewish History Museum. It's one of the most visited museums in Girona and gives a great background to the medieval history of the city of Girona. I’d also like to let those of you who are interested know that you can use the opportunity of the Pow wow to verify your identity. If you have questions about ID ver... See more
I'd just like to confirm that as part of our cultural tour of Girona and time together that we have been able to arrange free entrance to and a short explanation, once there, of the Jewish History Museum. It's one of the most visited museums in Girona and gives a great background to the medieval history of the city of Girona. I’d also like to let those of you who are interested know that you can use the opportunity of the Pow wow to verify your identity. If you have questions about ID verification, just let me know.
................................................................................... Quería confirmar que, como parte de nuestro turismo cultural en Girona y tiempo juntos, hemos podido contactar con el Museo de Historia de los Judíos, donde se nos dará la bienvenida con una introducción a dicho museo y donde se nos ofrece la entrada gratuita. Este es uno de los museos más visitados de Girona y da un gran trasfondo a la historia medieval de la ciudad. También quisiera hacer saber a los que están interesados que pueden utilizar la oportunidad de la Pow wow para verificar su identidad. Si tienes preguntas sobre la verificación de la identificación, házmelo saber. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Cutler Spanien Local time: 17:24 Spanisch > Englisch + ...
Update
Apr 5, 2007
I've updated the info about the Powwow.
He actualizado la información sobre el Powwow.
He actualitzat l'informació sobre el Powwow.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Cutler Spanien Local time: 17:24 Spanisch > Englisch + ...
La verificación de la identidad es opcional. Sirve para verificar que eres una persona “real” y que eres quien dices ser en tu perfil. Para realizar la verificación, tu nombre real tiene que aparecer en tu perfil (no un nick) y tienes que enseñarme tu DNI y número de perfil de Proz. Después, yo colocaré un símbolo “√ ID verified” en tu perfil, lo cual da credibilidad a tu perfil. No es un aval en cuanto a... See more
La verificación de la identidad es opcional. Sirve para verificar que eres una persona “real” y que eres quien dices ser en tu perfil. Para realizar la verificación, tu nombre real tiene que aparecer en tu perfil (no un nick) y tienes que enseñarme tu DNI y número de perfil de Proz. Después, yo colocaré un símbolo “√ ID verified” en tu perfil, lo cual da credibilidad a tu perfil. No es un aval en cuanto a tus habilidades como traductor@ y no tiene nada que ver con tus calificaciones.
The ID verification is a possibility that is optional for those who desire it. The idea is that you show me your DNI or other form of identification with a photo and I will then place a √ symbol that will appear in your profile saying, “ID verified”. That adds credibility to your profile and shows you are not just a cyber invention. Even with a picture and name in your profile, no one really knows if you are who you say you are. As I said, it is optional and your decision. It is only a check of your ID, nothing else. It does not guarantee your qualifications or ability as a translator. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Maria Bernardes Spanien Local time: 17:24 Englisch > Portugiesisch + ...
our partners
Apr 10, 2007
Hi, John.
Sice this is an informal meeting and we're gonna take a tour around the city, I'd like my husband to come with me. Does he have to sign up too? I know you're trying to arrange free entrances, I don't know if you need everybody's names...
Thanks for organising this!
Maria
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Cutler Spanien Local time: 17:24 Spanisch > Englisch + ...
Partners, family, etc.
Apr 10, 2007
Thanks for the question Maria. Everyone is welcome to come. This first Powwow is really meant to be a social gathering for getting to know other translators. (Future Powwows may have a more specific agenda). Anyone can bring their partner, friends, children or whoever they would like to. A couple/few weeks before the Powwow, I will ask everyone to confirm their attendance. At that point, I will need to know the exact number of people so we can reserve a suitable restaurant, etc. Feel ... See more
Thanks for the question Maria. Everyone is welcome to come. This first Powwow is really meant to be a social gathering for getting to know other translators. (Future Powwows may have a more specific agenda). Anyone can bring their partner, friends, children or whoever they would like to. A couple/few weeks before the Powwow, I will ask everyone to confirm their attendance. At that point, I will need to know the exact number of people so we can reserve a suitable restaurant, etc. Feel free to ask any questions you may have! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Cutler Spanien Local time: 17:24 Spanisch > Englisch + ...
Just a comment/ un commentari/ un comentario
Apr 11, 2007
To verify your identity, you must attend the Powwow. I have to see you in person. ...........................................
Per verificar la teva identitat, has d'assistir al Powwow en persona. .......................................
Para verificar tu identidad, tienes que asistir al Powwow en persona.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hola! Si la data fos a finals de juny, seria per a mí molt més fàcil poder venir. Jo sóc de Palamós ;o)) i em faria molta ilusió poder esser-hi. I pel que fa al casc antic, POTSER podría -si es vol- demanar un doctor en arquitectura, super amic meu, de la mateixa Girona, que ens ho expliqués també... TRobo que la informació que ens podría donar un arquitecte pel que fa al barri jueu pot ser molt interessant. Salut i ... ;o)) Helena PS. a més, a finals de mes... See more
Hola! Si la data fos a finals de juny, seria per a mí molt més fàcil poder venir. Jo sóc de Palamós ;o)) i em faria molta ilusió poder esser-hi. I pel que fa al casc antic, POTSER podría -si es vol- demanar un doctor en arquitectura, super amic meu, de la mateixa Girona, que ens ho expliqués també... TRobo que la informació que ens podría donar un arquitecte pel que fa al barri jueu pot ser molt interessant. Salut i ... ;o)) Helena PS. a més, a finals de mes és la Festa Major de Palamós ;o)) (Per St. Joan) ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
John Cutler Spanien Local time: 17:24 Spanisch > Englisch + ...
Data
Apr 23, 2007
Hola Helena, espero que puguis venir el dia 3. Ja és massa tard per canviar la data i el programa, però tindré molt en compte el teu suggeriment de l’arquitecte pels propers Powwows. Tinc pensat organitzar més trobades més endavant. Potser tindrem l’opportunitat de col•laborar!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)