Arbeitssprachen:
Deutsch > Italienisch
Italienisch > Deutsch
Italienisch (einsprachig)

Alessandra Carboni Riehn
...bleiben Sie nicht sprachlos!

Garmisch-Partenkirchen, Bayern, Deutschland
Lokale Zeit: 04:32 CET (GMT+1)

Muttersprache: Italienisch 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Verbindungen zu Auftraggebern
Blue Board affiliation:
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Project management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Industrielle TechnikRecht: Verträge
Umwelt und ÖkologieRecht (allgemein)
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, LebensläufeImmobilien/Grundstücke
Tourismus und ReisenReligion
Kunst, Kunsthandwerk, MalereiArchäologie

Preise
Deutsch > Italienisch - Standard Preis: 0.15 EUR pro Wort / 45 EUR pro Stunde
Italienisch > Deutsch - Standard Preis: 0.15 EUR pro Wort / 45 EUR pro Stunde

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 2085, Beantwortete Fragen: 990, Gestellte Fragen: 201
Payment methods accepted Banküberweisung
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 2
Übersetzerische Ausbildung Other - SDI München - staatl. gepr. Übersetzerin (traduttrice con riconoscimento statale)
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 27. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Italienisch (German Courts, verified)
Deutsch > Italienisch (SDI München: staatl. gepr. Übersetzerin DE<>IT, verified)
Deutsch (Großes Deutsches Sprachdiplom München, verified)
Italienisch > Deutsch (SDI München esame statale, verified)
Italienisch (Laurea in lettere classiche Univ. Statale Milano, verified)
Mitgliedschaften BDÜ
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, DVX3 Professional, Powerpoint
Website https://www.acr-uebersetzungen.de
Richtlinien für die Berufsausübung Alessandra Carboni Riehn befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Lebenslauf

fqauk6fj6rgwmy73shcp.jpg


Zur Webseite von ACR Übersetzungen hier klicken!


Vorstellung:

Nach einem Studium der Altphilologie (Uni Mailand) und 6 Jahren
beruflicher Erfahrung in Tourismus/Touristik bin ich seit 2003
staatlich geprüfte Übersetzerin für die italienische Sprache und seit 2005
allgemein beeidigt vom Staat Bayern.

Italienische Muttersprachlerin, seit 1994 in Deutschland, verstehe ich
mich mittlerweile als komplett zweisprachig. Das hat mir in den
vergangen Jahren erlaubt, in beiden Kulturen wirklich heimisch zu
werden, was ja wiederum unerlässliche Bedingung für eine gute
Übersetzung ist. Nicht nur die sprachliche Kompetenz nämlich, sondern
auch Kenntnis der Unterschiede in Mentalität und Kultur zeichnet einen
professionellen Übersetzer aus. Wenn ich einen Auftrag erhalte, dann
garantiere eine vollends zufriedenstellende und pünktliche Erledigung,
wobei ich ganz auf die Bedürfnisse des Auftraggebers eingehe. Der Text
soll rüberkommen, effektiv und korrekt. Ich liebe meine Arbeitssprachen
und kenne auch aufgrund meiner philologischen Studien ihre Finessen und
ihre Tücken. Deswegen habe ich die erforderliche Kompetenz, um einen
Text nach Intention des Verfassers in die jeweils andere Sprache zu
"über-setzen".

Bisherige Projekte:

Technische Übersetzungen (Immobilien, Biogasanlagen, Regranulate, industrielle Kühlanlagen),
Urkunden und juristische Übersetzungen (beglaubigt) sowie
Handelskorrespondenz; touristische Prospekte, Broschüren, Webseiten für
Verkehrsvereine (Ulm, Donauwörth, Bayreuth, München), Hotels sowie die Deutsche
Zentrale für Tourismus u.s.w.

Verlagsübersetzen: eine Biographie des Theologen Romano Guardini,
zwei Hochglanzbänder über modernes Design in London und Luxusweingüter u.v.m.

Telefonisches Dolmetschen (Fernschaltung), Chucotage,
Verhandlungsdolmetschen für Gerichte, Firmen (z. B. Schulungen, Messen und Workshops,
Firmenbesichtigungen) und Einzelpersonen (z.B. Hochzeiten).



Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 2543
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 2085


Sprachrichtungen (PRO)
Deutsch > Italienisch1743
Italienisch > Deutsch338
Italienisch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Sonstige1092
Technik303
Kunst/Literatur213
Marketing161
Rechts- und Patentwesen128
Punkte in 4 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Sonstige419
Tourismus und Reisen184
Kunst, Kunsthandwerk, Malerei74
Linguistik69
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe67
Recht: Verträge66
Recht (allgemein)57
Punkte in 60 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Archäologie, Design, Architektur, Deutsch, Ferienregion, Hotel, Immobilien, Italienisch, Kinderbücher, Küche. See more.Archäologie, Design, Architektur, Deutsch, Ferienregion, Hotel, Immobilien, Italienisch, Kinderbücher, Küche, Kunst, Kunstgeschichte, Marketing, PR, Plastic, Recycling, Kühlanlagen, Ferngläser, Optik, Reiseführer, Speisekarten, Theologie, Tourismus, Urkunden, Verkehrsverein, Vertrag, Werbung, beglaubigte Übersetzung, Urkunden, Konsulat, Dolmetschen Deutsch-Italienisch, Übersetzer, Übersetzerin, alberghiero, albergo, archeologia, arte, architettura, associazione promozionale, certificato, certificati, diploma, diplomi, consolato italiano, contratto, cucina, design, EPT, guida turistica, turismo, infanzia, italiano, libri per bambini, marketing, menu, PR, regione turistica, storia dell'arte, tedesco, teologia, immobili, riciclaggio, plastica, raffreddatori, climatizzatori, binocoli, ottica, traduzione legalizzata, interpretariato tedesco-italiano traduttore traduttrice. See less.




Letzte Profilaktualisierung
Oct 18, 2021



More translators and interpreters: Deutsch > Italienisch - Italienisch > Deutsch   More language pairs