Arbeitssprachen:
Englisch > Polnisch
Deutsch > Polnisch
Niederländisch > Polnisch

Dorota Pawlak
translation and localization that works

Lokale Zeit: 10:48 CET (GMT+1)

Muttersprache: Polnisch 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Computer (allgemein)Computer: Software
IT (Informationstechnologie)Wirtschaft/Handel (allgemein)
Spiele/Videospiele/Computerspiele/KasinoComputer: Hardware
Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik)Computer: Systeme, Netzwerke
Internet, E-Commerce

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 32, Beantwortete Fragen: 15, Gestellte Fragen: 1
Payment methods accepted Banküberweisung, PayPal
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - University of Vienna
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 16. Angemeldet bei ProZ.com seit: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Polnisch (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen), verified)
Englisch > Polnisch (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, verified)
Englisch > Polnisch (Universität Wien (Institut für Übersetzen und Dolmetschen), verified)
Deutsch > Polnisch (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, verified)


Mitgliedschaften ATA, IAPTI
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe InDesign, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, Catalyst, ChatGPT, Crowdin, DejaVu, FrameMaker, Lokalise, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Scribus, Open Office, Passolo, PhraseApp, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Transifex, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System


Website http://dorotapawlak.eu
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Dorota Pawlak befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf




Hello, my name is Dorota Pawlak. I can help you decode your message to communicate effectively across cultures. 


I am an independent translator specializing in IT, technical texts, and the localization of mobile apps, software, and websites. I can help you expand your business internationally by providing translations and localized content that works. Your texts, apps, and websites will be perfectly adjusted to the target audience to communicate your message across cultural barriers.



I  graduated with an MA in Translation from the University of Vienna, specializing in Technical Translation (Polish, German, English), and an MSc in Multilingual Computing and Localization from the University of Limerick.

My academic background is supported by 12 years of experience in translation and localization and further courses in IT, business, and localization. You can read more about me and my services at my website here. Contact me today to take your business to the next level!

Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 32
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprache (PRO)
Englisch > Polnisch32
Allgemeine Gebiete (PRO)
Wirtschaft/Finanzwesen16
Rechts- und Patentwesen8
Technik4
Kunst/Literatur4
Fachgebiete (PRO)
Finanzen (allgemein)12
Wirtschaft/Handel (allgemein)4
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe4
Recht (allgemein)4
Medien/Multimedia4
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe4

Alle Punkte ansehen >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation2
Language pairs
Englisch > Polnisch2
Specialty fields
Other fields
Chemie, -technik1
E-Technik/Elektronik1
Schlüsselwörter: Polish, English, German, Polish game translation, Polish game localization, English to Polish game translator, English to Polish game translation, Polish website translation, Polish website localization, Polish website translator. See more.Polish, English, German, Polish game translation, Polish game localization, English to Polish game translator, English to Polish game translation, Polish website translation, Polish website localization, Polish website translator, Polish website translation, Polish website localization, Polish website localisation, IT, electronics, software, localization, localisation, games, websites, marketing, technology, business, arts, photography, chemistry, finance, banking, manuals, computers, media, advertisement, hardware, localiser, website localisation, game localisation, Netherlands, Trados, CAT-Tools, technical translation, game localization, computer games localization, video games localization, professional translation, professional translator, professional translation English into Polish, professional translation German into Polish, website translation, website translation into Polish, Übersetzer, Übersetzung ins Polnische, Übersetzung von Webseiten, Niederlande, technische Übersetzung, Polnisch, Deutsch, Englisch, Fachübersetzungen. Fachübersetzer, English-Polish translations, Polish translations, Polish translator, Polish translation, English to Polish business translation, English to Polish financial translation, English to Polish software translation, subtitling, subtitles, lokalizacja stron internetowych, lokalizacja stron www, lokalizacja gier komputerowych, lokalizacja gier video, tłumacz języka angielskiego, Holandia, tłumacz języka niemieckiego, tłumaczenia tekstów finansowych, tłumaczenia napisów filmowych, tłumaczenia techniczne, tłumaczenie tekstów technicznych, tłumaczenia tekstów informatycznych, lokalizacja oprogramowania.. See less.


Letzte Profilaktualisierung
May 2