Arbeitssprachen:
Englisch > Chinesisch
Chinesisch > Englisch

Winston Szeto
Translate with passion and integrity

Vereinigte Staaten

Muttersprache: Chinesisch 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Winston Szeto is working on
info
Apr 26, 2018 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to CHI project, Medical, 2272 words for Translators without Borders Nice to have worked with Operation Smile ...more, + 27 other entries »
Total word count: 43190

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Wirtschaft/Handel (allgemein)Marketing/Marktforschung
Recht (allgemein)Medizin: Gesundheitswesen
Spiele/Videospiele/Computerspiele/KasinoIndustrielle Technik
Werbung/PRMedien/Multimedia
Kino, Film, Fernsehen, Theater
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 30,336

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 3,707
Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 16, Beantwortete Fragen: 13, Gestellte Fragen: 5
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 2
Übersetzerische Ausbildung Graduate diploma - University of Hong Kong
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 22. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jan 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Chinesisch (Postgraduate Certificate in Translation, verified)
Chinesisch > Englisch (Postgraduate Certificate in Translation, verified)
Deutsch > Chinesisch (Germany - University of Erfurt)
Mitgliedschaften STIBC
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Google Translator Toolkit, Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Richtlinien für die Berufsausübung Winston Szeto befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf

Winston has extensive experience in translating, editing, and summarizing between English and Chinese. He began his career as a freelance subtitling translator for English-language programs on TVB, a major broadcaster in Hong Kong. He later worked as a translator for Ming Pao Daily, a prominent Chinese-language newspaper in the city, summarizing English news contents into Chinese. After working briefly as an editor with a boutique financial PR firm, Winston began his eight-year journey with the United States Consulate General in Hong Kong as a media specialist, translating and summarizing Mainland Chinese media contents (both print publications and social media postings) into English. After a sabbatical in Germany pursuing a Master in Public Policy, he worked as a policy research officer at Oxfam Hong Kong while volunteering with TED Conferences, now translating videos mostly from English to Chinese. To see his samples in TED (many of which are not reviewed and published yet), please refer to his Amara profile (username: ted_winston_szeto). Winston has also been volunteering to translate for Translators Without Borders and Amnesty International in Hong Kong. Winston was an associate member of the Society of Translators and Interpreters of British Columbia, Canada (English to Chinese, member no: 03-01-3624), and is currently a associate member of American Translators Association.   


Volunteer_Translator.jpg

Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 16
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprache (PRO)
Englisch > Chinesisch16
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik8
Wirtschaft/Finanzwesen8
Fachgebiete (PRO)
Sport/Fitness/Erholung8
Umwelt und Ökologie4
IT (Informationstechnologie)4

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: traditional chinese, english, subtitling, current affairs




Letzte Profilaktualisierung
Dec 21, 2023



More translators and interpreters: Englisch > Chinesisch - Chinesisch > Englisch   More language pairs