Arbeitssprachen:
Englisch > Französisch
Deutsch > Französisch
Französisch (einsprachig)

Karine Gantin
English/German to French Translations

Paris, Ile-De-France, Frankreich
Lokale Zeit: 01:21 CET (GMT+1)

Muttersprache: Französisch 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
Dienstleistungen Language instruction, Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Copywriting, Transcreation, Training
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Staatswesen/PolitikUmwelt und Ökologie
WirtschaftswissenschaftenIT (Informationstechnologie)
Bildungswesen/PädagogikJournalismus
Preise

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 8, Beantwortete Fragen: 7
Projekt-Historie 0 eingegebene Projekte
Payment methods accepted Banküberweisung, PayPal
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 10. Angemeldet bei ProZ.com seit: Apr 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Französisch (Certificat Voltaire - Expert Level, verified)
Deutsch > Französisch (Université Paris-Sorbonne IV)
Englisch (Cambridge Proficiency English)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Amara, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartling, Subtitle Edit
Website https://karinegantin.com
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Karine Gantin befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf

As a former MEP's assistant then a freelancing reporter who published with the biggest news magazines in France, later also as an international cooperation project manager with PR in charge and a corporate trainer, I learned how to write compelling texts, but also how to act as a smooth and reliable team member.

I am C2 certified in English (Cambridge Proficiency English), have a master's of German studies, an M2-level degree in political science with a major in economics (Sciences Po Paris), and I am a high-level certified French proofreading expert (Certificat Voltaire 995/1000). I am also certified in web quality management with Opquast (advanced level, includes the latest localization best practices) and got my MemoQ project manager certificate. 

knjqlxwgso3fukwhqylb.png    gh9rbkktdaudr6q1idcu.png




Letzte Profilaktualisierung
Jul 19



More translators and interpreters: Englisch > Französisch - Deutsch > Französisch   More language pairs