This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Verifiziertes Mitglied
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen
Translation, Editing/proofreading, Software localization, Transcreation, Training, Language instruction, Website localization
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Internet, E-Commerce
Militär/Verteidigung
Computer: Software
Transport/Logistik/Versand
Sicherheit
Umwelt und Ökologie
Textilien/Kleidung/Mode
Tourismus und Reisen
Wirtschaft/Handel (allgemein)
Ernährungswissenschaft
Arbeitsgebiete:
Kosmetik, Schönheitspflege
Wissenschaft (allgemein)
Marketing/Marktforschung
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
Staatswesen/Politik
Sport/Fitness/Erholung
Journalismus
Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.
IT (Informationstechnologie)
Medizin: Gesundheitswesen
More
Less
Freiwillige Arbeit / Ehrenamt
Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Being a native German bilingual in French/German, I have lived and worked in France for more than 30 years now.
I started back in 1990 as an in-house translator and interpreter for the European AIRBUS construction company Aérospatiale, and then occupied the same position working for pyrotechnics manufacturer Ruggieri-Lacroix, both companies based in the South of France.
I then rapidly evolved into the same function, becoming the interface between Executive Managers of the two French factories and the Executive Board of the Austrian EGGER Group.
As part of this position, I was also trained as a Quality manager and Auditor according to the ISO 9001:2000 standards and as such, I contributed to redesign and reorganize the group's quality management system (now more than 11,000 people in 22 plants across the world).
From 2009 on, I "grew" into new functions as an Export Sales manager (for Germany) and also Customs certifications (AEOC & AEOS) Project manager, working in the headquarters of "Société Européenne de Logistique", a freight forwarding company based in Bordeaux, with subsidiaries in Spain, Germany and Italy.
Since October 2022, I have worked as a freelance linguist in language pairs EN, DE, FR into DE, FR.
My core competences and areas of expertise are:
- Quality management & Risk management;
- Linguistics, in particular French (my score in the French spelling and grammar "Voltaire" certificate is 95% (I rank in the top 1% out of more than 360,000 certified native French-speaking people) and German, my native language.
- Language Quality Assessment
Being really passionate about linguistics, and continuously striving for excellence, I keep working to improve my language skills:
For German, I currently work with a lead German linguist of the FSZ (Department of Foreign Languages) of the Leipniz university in Hannover on the extremely tricky German hyphenating rules.
I think my main strength, apart from my great intellectual curiosity, is my exceptional adaptability!
I love and am capable of exploring new horizons with excellent results. This is what keeps me going.
Schlüsselwörter: Quality management, language expert, French, German, MTPE, localization, language quality assessment, reviewing, translation, English. See more.Quality management, language expert, French, German, MTPE, localization, language quality assessment, reviewing, translation, English, LQA, LSO, AI, machine translation quality assessment, training, expertise, French to German translation services, German to French language experts, Quality management in translation, Language expert services in German, MTPE services for English content, Localization expertise in French, Language quality assessment for German, Reviewing translation quality English, Translation services in French language, English to German LQA specialists, LSO for language quality assurance, AI in language translation services, Machine translation quality assessment, Training for language expertise, Expertise in English language services, French translation and localization, German language quality evaluation, English content LSO assessment, AI in language quality management, Expert training in translation services.. See less.