This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Verifizierter Nutzer
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Englisch > Französisch: English to French: Marketing Manager General field: Marketing Detailed field: Werbung/PR
Ausgangstext - Englisch These decisions are difficult by interactions between the controllable marketing variables of product, pricing, promotion, and distribution. Further complications are added by uncontrollable environmental factors such as general economic conditions, technology, public policies and laws, political environment, competition, and social and cultural changes. Marketing research helps the manager marketer link the marketing variables with the environment and the consumers. It helps remove some of the uncertainty by providing relevant information about the marketing variables, environment, and consumers. In the absence of relevant information, consumers' response to marketing programs cannot be predicted reliably or accurately.
Übersetzung - Französisch Ces décisions sont rendues difficiles par les interactions entre les variables marketing contrôlables que sont le produit, le prix, la promotion et la distribution. Des facteurs environnementaux incontrôlables, tels que les conditions économiques générales, la technologie, les politiques et les lois publiques, l'environnement politique, la concurrence et les changements sociaux et culturels, viennent encore compliquer la situation. La recherche marketing aide le responsable marketing à établir un lien entre les variables marketing, l'environnement et les consommateurs. Elle permet de lever une partie de l'incertitude en fournissant des informations pertinentes sur les variables marketing, l'environnement et les consommateurs. En l'absence d'informations pertinentes, la réponse des consommateurs aux programmes de marketing ne peut être prédite de manière fiable ou précise.
Englisch > Französisch: English to French: House building General field: Technik Detailed field: Bauwesen/Hochbau/Tiefbau
Ausgangstext - Englisch The foundations are on, and trenches for service connections such as sewer, water and electricity are established. If the house is wood-frame, a frame is built to support the boards, siding and roof. If the house is brick, rows of bricks are laid to build the walls. Floors, beams and interior walls are constructed as the building grows, with plumbing and wiring for water and electricity installed.
Übersetzung - Französisch Les fondations sont posées et les tranchées pour les raccordements aux services tels que l'égout, l'eau et l'électricité sont établies. Si la maison est à ossature de bois, une charpente est construite pour soutenir les planches, le bardage et le toit. Si la maison est en briques, des rangées de briques sont posées pour construire les murs. Les planchers, les poutres et les murs intérieurs sont construits au fur et à mesure que le bâtiment grandit, et la plomberie et le câblage pour l'eau et l'électricité sont installés.
More
Less
Erfahrung
Übersetzungserfahrung in Jahren: 4. Angemeldet bei ProZ.com seit: Mar 2022.
Adobe Acrobat, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
As a professional freelance translator with a passion for languages, I specialize in providing high-quality translation services from English, Norwegian, and German into French.
With several years of experience in the industry, I have honed my skills and developed a keen eye for detail, ensuring that every translation is accurate, clear, and tailored to the target audience. My areas of expertise include Marketing, technical, medical, and commercial translations, as well as website and software localization.
As a native French speaker, I have an excellent command of the language, as well as a deep understanding of the cultural nuances that are essential for effective communication. Whether you need to translate a legal contract, a technical manual, or a marketing brochure, I have the expertise and the tools to deliver translations that meet your needs and exceed your expectations.
I am committed to providing excellent customer service, and I always go the extra mile to ensure that my clients are satisfied with the final result. If you are looking for a reliable, skilled, and dedicated translator for your next project, please don't hesitate to contact me.
Schlüsselwörter: French translation, Marketing translation, technical translation, Engineering translation, English to French translation, Norwegian to French translation, German to French translation, and Freelance Translator.
Dieses Profil hat im letzten Monat 7 Besuche erhalten (von insgesamt 6 Besuchern)