Arbeitssprachen:
Englisch > Französisch
Deutsch > Französisch
Spanisch > Französisch

Longjohn
Translation with reader in mind

Lokale Zeit: 02:42 CET (GMT+1)

Muttersprache: Französisch 
  Display standardized information
Lebenslauf
English+German+Spanish+Chinese -> French
Freelance Translator Specializing in Renewable energies and Software Localization
--------------------------------------------------------------------

Fields of expertise Environment/energy

- Renewable energies (biomass, biogas, wind power, geothermal energy)
- Industrial waste recycling (soil, water, air and gas treatment)
- Measuring and detection equipment
- Biodiversity


Information Technology & Computing

- Marketing collaterals and advertisement
- GUI localization
- Hardware & software user documentation, online help
- e-learning, training material
- New technologies: NFC, RFID

End Clients

- Agence Française de Développement
- French Ministry of Environment, Ecology and Sustainable Development
- "Top 50 Solar" German/Swiss/Austrian companies
- Microsoft (Vista launching campaign, white papers, press releases)
- IBM (WebSphere, Tivoli, e-Series, DB2, iSeries, AS/400 product lines)
- SAP, Oracle-PeopleSoft

Work experience
- Four years as a lead translator/reviewer in translation agencies in Taiwan, the UK and France
- Fourteen years as a freelancer for mainstream LSPs with repeat clients and projects

Membership
SFT - Société Française des Traducteurs

Glossaries - Dictionaries SOLAR POWER Solar Server - Forum for Solar energy (English-German) Solar Energy - US Department of Energy - English (monolingual) SCHOTT AG - German (monolingual) INTERSOL (English-German-Portuguese-French-Italian-Spanish) BSP (French monolingual) Outils solaires (French monolingual) WATER TREATMENT AQUAFIL (English monolingual) CULLIGAN HAYS English monolingual) PROTEC (French monolingual) DYADE (French monolingual) ESP Water Products (English monolingual) AIR TREATMENT English monolingual glossary (Ecologix) Common abbreviations in French
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 123
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Französisch60
Deutsch > Französisch35
Spanisch > Französisch28
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik59
Sonstige36
Marketing12
Naturwissenschaften8
Punkte in 1 weiteren Gebiet >
Fachgebiete (PRO)
Umwelt und Ökologie55
Energie/Energieerzeugung16
Computer: Software8
Marketing/Marktforschung8
Telekommunikation8
Idiome/Maximen/Sprichwörter4
Fischerei4
Punkte in 5 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: english to french translation, german to french translation, english to french translator, localization, translation, translator, translation service, English, German, French, French translator, French translation, translation into French, language specialist, best translation, technical, website, translation, text, document, book, article, papers, user manual, reference manual, programming guide, operating guide, online help, GUI, graphical user interface, technical translator, freelancer, freelance, website translation, technology, high-tech, software translation, press release, advertising, promotion, technical translation, marketing, collaterals, instruction manual, handbook, research paper, scientific article, systems, translation agency, translation bureau, language service, renewable energies, renewable energy, power, solar power, wind power, biomass, biogas, photovoltaics, thermal, waste, pollution, recycling, sustainable development, environment, biodiversity, environmental issues, CO2 emissions, water treatment, deutsch französisch übersetzer, deutsch französisch übersetzung, erneubare Ernergien, umwelt, solaranlage, photovoltaik, solarthermie, lokalisierung, traducteur, traduction, anglais en français, allemand en français, énergies renouvelables, énergie renouvelable, énergie solaire, éolien, biomasse, géothermie, biogaz, biocarburant, écologie, environnement, réchauffement climatique, développement durable, freelance, indépendant,




Letzte Profilaktualisierung
Aug 23, 2013






Your current localization setting

Deutsch

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search