Arbeitssprachen:
Englisch > Portugiesisch
Europäisches Portugiesisch > Englisch
Französisch > Englisch

RosaMaria Vitoria
One World One Language

Palm Coast, Florida
Lokale Zeit: 01:11 EDT (GMT-4)

Muttersprache: Spanisch 
  • Send message through ProZ.com

2 positive reviews

0.0 (2 reviews)


Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is affiliated with:
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Recht: Steuern und ZollComputer: Software
Wissenschaft (allgemein)Medizin: Pharmazie
Militär/VerteidigungMedizin (allgemein)
Maschinen/MaschinenbauLinguistik
Recht: Patente, Marken, UrheberrechtRecht: Verträge

Preise
General rate: 0.12 USD per word / 65 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  1 Eintrag

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Banküberweisung, Scheck, Geldanweisung, American Express, Discover, PayPal
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - UNIVERSITY OF LISBON
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 45. Angemeldet bei ProZ.com seit: May 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften ATA, ATP, NAJIT, FLATA, MITA, Translators Guild, EGYTA, AIPTI / IAPTI, IAPTI
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, DejaVu, Fluency, FrameMaker, Indesign, Lingotek, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, fluency, memoq 2014, trados 2015, transit nxt, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Website http://Array
CV/Resume Englisch (PDF)
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung RosaMaria Vitoria befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Meet new end/direct clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Lebenslauf
MLTMS “Multi-Lingual Translations, Notary and Medical Services” - We are a professional and effective organization that takes pride in our work.
With strong organizational and communication skills combined with our attention to detail , we can solve most problems effectively and efficiently. And we accomplish all this, while meeting deadlines.
The translation process involves rewriting original language materials into new languages as though they were originally generated in that language.
WE ARE NOT LAWYERS!
MLTMS, INC. does not engaged in the practice of law and does not provide legal advice. We help
our clients fill out and prepare documents when language becomes a barrier. File a PRO SE (in one's behalf), to file necessary petitions, etc. in a court of competent jurisdiction. All documents
prepared by MLTMS, INC. are based upon information received from you.

MLTMS maintains a flawless standard of exceptional customer service and quality. When words and their meaning are critical Multi-Lingual Translations, Notary and Medical Services, MLTMS, is here to serve.
Schlüsselwörter: Multi-Lingual Translations and Interpretations, Notary, Paralegal, Immigration, Notary, CSA, CCHI, Translations and Mobile Services, Tele Conference