Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18] >
Powwow: Buenos Aires (Capital Federal) - Argentina

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Buenos Aires (Capital Federal) - Argentina".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
+ ...
Cena de hoy jueves a las 22.00 Jul 29, 2004

Hola a todos:

Los que estén interesados, por favor avisarme ASAP para ver si aumento o bajo la reserva.

La cena es en Lomo, Costa Rica 4661 - Palermo (tel. 4833 3200)

JL


 
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
+ ...
FAVOR ESPECIAL - estar atentos - comunicarse Jul 29, 2004

Hola:

Los que quieren participar de cenas y encuentros que ya se pautaron (con esfuerzo de organización enorme), les ruego que se comuniquen conmigo, 15 5064 9680. Es algo complicado hacer reservas, cancelarlas, volverlas a hacer

Por ej., la mayoría no me ha dicho quienes quieren participar del city tour ni de la estancia. Debido al tamaño de los grupos y para lograr MEJORES precios estas cosas se pr
... See more
Hola:

Los que quieren participar de cenas y encuentros que ya se pautaron (con esfuerzo de organización enorme), les ruego que se comuniquen conmigo, 15 5064 9680. Es algo complicado hacer reservas, cancelarlas, volverlas a hacer

Por ej., la mayoría no me ha dicho quienes quieren participar del city tour ni de la estancia. Debido al tamaño de los grupos y para lograr MEJORES precios estas cosas se preparan con antelación. Si lo dejamos para el día antes: o no hay cupo o se paga más.

Ver este foro http://www.proz.com/topic/23032 para ver novedades.

Yo no puedo llamar a 106 personas y tampoco lo pueden hacer Quique, Haydée, Claudia B, Andrea A...pedimos colaboren avisando de antemano que desean hacer.

Saludos.

JL
Collapse


 
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
+ ...
Perdonen el bombardeo de mails pero... Jul 29, 2004

es la única forma de tocar a todos.

A partir de ahora 15.33 del 29 agosto, les informo que NO puedo revisar el correo-e de forma regular así que todo aviso sobre dudas, confirmaciones, asistencias, cenas y similares debe hacerse por teléfono:

15 50 64 96 80 - josé luis
15 49 16 25 04 - aurora

Que disfruten de una bella tarde y nos vemos mañana con muchos, hoy en Lomo con menos.

JL


 
Judy Rojas
Judy Rojas  Identity Verified
Chile
Local time: 00:51
Spanisch > Englisch
+ ...
En Buenos Aires por fin Jul 30, 2004

Llegué por fin. A pesar de LAN Chile, estoy en Bs. As. hotel Crillon Habitación 614 Fono 4310-2000. No vemos en la noche.
Saludos,
Ricardo


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
+ ...
CITY TOUR Jul 30, 2004

Chicos:

Tenemos 15 personas confirmadas para el City Tour de mañana. No tengo el listado así que esta nota va: A QUIEN CORRESPONDA)))

Nos encontramos en la entrada del Hotel Sheraton a las 9.30. La empresa se llama Buenos Aires Tur, el recorrido dura 3 horas (Plaza de Mayo, La Boca, Recoleta).

Sean puntuales....y ¡¡¡nos vemos esta noche!!!

Llévenme Carilinas, por favor
... See more
Chicos:

Tenemos 15 personas confirmadas para el City Tour de mañana. No tengo el listado así que esta nota va: A QUIEN CORRESPONDA)))

Nos encontramos en la entrada del Hotel Sheraton a las 9.30. La empresa se llama Buenos Aires Tur, el recorrido dura 3 horas (Plaza de Mayo, La Boca, Recoleta).

Sean puntuales....y ¡¡¡nos vemos esta noche!!!

Llévenme Carilinas, por favor

)))))))) Au, revoir
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
+ ...
...costo del City Tour Jul 30, 2004

El tour sale $ 15. Mañana organizamos con esta gente para los que quieran ir el domingo a la estancia La Susana, por ahora hay unos 12 confirmados.

POR FAVOR SEAN PUNTUALES, el micro SE VA.....

au


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
+ ...
UN FAVOR GRANDE Jul 30, 2004

Chicos:

Si alguno no puede asistir, o si su acompañante no puede asistir, POR FAVOR, avísennos urgente. Hay una lista de espera enorme, cada lugar es muy codiciado.

De corazón, les pedimos este "gran detalle".

¡Hasta... hoy!

Au


 
Carolina Iglesias
Carolina Iglesias  Identity Verified
Argentinien
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
sugerencia Jul 30, 2004

Si bien soy una de las afortunadas que vamos esta noche, ¿porqué no publican la lista de espera así los "esperantes" se pueden reunir a comer una pizza o algo similar esta noche?

Hasta más tarde,

Carolina


 
Detlef Aberle
Detlef Aberle  Identity Verified
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
+ ...
Estancia La Susana Jul 30, 2004

Aurora,
veo con admiración tu enorme trabajo de organización. Ya le confirmé por teléfono a José Luis que el domingo voy y esta noche pago. Así que somos trece (13), el número de la suerte.
Hasta luego,

Detlef Aberle


 
Silvina Matheu
Silvina Matheu  Identity Verified
Argentinien
Local time: 00:51
Mitglied
Englisch > Spanisch
+ ...
cancelo Jul 30, 2004

Aurora:
Te llamé al celular y dejé un mensaje. Lo lamento en el alma pero no puedo ir hoy. problema de salud imprevisto. Me queda el consuelo de que alguien que no conozco va a estar contento. Me anoto para el powwow de 250.
Silvina Matheu


 
Marcela Losavio
Marcela Losavio  Identity Verified
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
+ ...
¿Como decir... Jul 31, 2004

exactamente lo que siento?
No soy de las que más participan en el foro, muchos lo saben, timidez, inseguridad, etc., etc., pero desde ayer a la madrugada, cuando llegamos a casa, necesitaba escribir para enviar mi más cálida felicitación al staff organizador de semejante encuentro de amigos. Fue impresionante, todos los detalles, todas las sorpresas, el lugar, la música, los "gigantes" que nos visitaron, todo, todo, renueva mis ganas de repetirlo, de pasarlo bien y disfrutar con "b
... See more
exactamente lo que siento?
No soy de las que más participan en el foro, muchos lo saben, timidez, inseguridad, etc., etc., pero desde ayer a la madrugada, cuando llegamos a casa, necesitaba escribir para enviar mi más cálida felicitación al staff organizador de semejante encuentro de amigos. Fue impresionante, todos los detalles, todas las sorpresas, el lugar, la música, los "gigantes" que nos visitaron, todo, todo, renueva mis ganas de repetirlo, de pasarlo bien y disfrutar con "bella gente" (Quique dixit) como son todos los prozianos.
106 besos, multiplicados, a cada uno.
Marce
Collapse


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentinien
Local time: 00:51
Mitglied
Englisch > Spanisch
+ ...
pedido y aviso Jul 31, 2004

Gracias Marcela por tus afectuosas palabras. Cada uno llevó su paquetito de afecto y buenas ondas y entre todos hicimos un picnic de placer compartido.

Les pido que no pongan sus comentarios aquí sino en el foro español, en http://www.proz.com/topic/20938.

Además me pasan un aviso: los que vayan a participar en el día de campo el domingo deben estar mañama en el hotel Sher
... See more
Gracias Marcela por tus afectuosas palabras. Cada uno llevó su paquetito de afecto y buenas ondas y entre todos hicimos un picnic de placer compartido.

Les pido que no pongan sus comentarios aquí sino en el foro español, en http://www.proz.com/topic/20938.

Además me pasan un aviso: los que vayan a participar en el día de campo el domingo deben estar mañama en el hotel Sheraton antes de las 9:15 hs.

Gracias a todos,
Enrique
Collapse


 
Cecilia Benitez
Cecilia Benitez  Identity Verified
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
+ ...
Qué papelón! Jul 31, 2004

Yo dije que por qué no nos apretjábamos un poquito y entendí de parte de Quique, que era imposible, etc. y me quedé tranquila pero pensando "qué pena el que se quedó afuera de este megapowwow teatral, divertido, genial, con todo tipo de figuras internacionales y qué sé yo cuanto más"; y la que se quedó afuera fui yo, y tampoco pude conocer a mis compatriotas. Me agarró una pataleta al hígado de la que aún hoy no he podido salir del todo. Lo lamento realmente y espero poder ver filma... See more
Yo dije que por qué no nos apretjábamos un poquito y entendí de parte de Quique, que era imposible, etc. y me quedé tranquila pero pensando "qué pena el que se quedó afuera de este megapowwow teatral, divertido, genial, con todo tipo de figuras internacionales y qué sé yo cuanto más"; y la que se quedó afuera fui yo, y tampoco pude conocer a mis compatriotas. Me agarró una pataleta al hígado de la que aún hoy no he podido salir del todo. Lo lamento realmente y espero poder ver filmaciones y todos los comentarios. Será en el foro?
Cariños a todos

Cecilia
Collapse


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
+ ...
Hola Aug 1, 2004

Chicos:

Un favor muy grande a quienes sacaron fotos, ¿pueden enviármelas así armamos un gran archivo?

A mi correo [email protected] , sibuplé

Gracias, Au


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
Argentinien
Local time: 00:51
Englisch > Spanisch
+ ...
Hola, otra vez Aug 4, 2004

Chiquis:

Mucho les agradeceré a los que sacaron fotos si las mandan "aplasteitid" a mi correo (zipped), sibuplé...

Au, revoir


 
Vom Thema belegte Seiten:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Buenos Aires (Capital Federal) - Argentina






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »