Vom Thema belegte Seiten:   [1 2 3 4 5 6 7 8] >
Powwow: Budapest - Hungary

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Budapest - Hungary".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Ungarn
Local time: 03:45
Mitglied (2002)
Englisch > Ungarisch
+ ...
Lászlónak Dec 17, 2004

Jól tetted, hogy jelentkeztél. Nem igazán értem, mirõl írsz. Hova kellene kiutaznod és pénzt küldened? A részvétel teljesen ingyenes, annyit fizetsz, amennyit az étteremben elfogyasztasz.

Magyarországon ez lesz már a 6. powwow, az elsõ, ha jól emlékszem, 3 évvel ezelõtt volt.

A Proz.com egésze szempontjából nem olyan nagy esemény ez, hiszen 3 év alatt ez lesz a 610. találkozó, vagyis kb. másfél naponta van ilyen esemény.

A Proz
... See more
Jól tetted, hogy jelentkeztél. Nem igazán értem, mirõl írsz. Hova kellene kiutaznod és pénzt küldened? A részvétel teljesen ingyenes, annyit fizetsz, amennyit az étteremben elfogyasztasz.

Magyarországon ez lesz már a 6. powwow, az elsõ, ha jól emlékszem, 3 évvel ezelõtt volt.

A Proz.com egésze szempontjából nem olyan nagy esemény ez, hiszen 3 év alatt ez lesz a 610. találkozó, vagyis kb. másfél naponta van ilyen esemény.

A Proz.com valamelyik prominens alakja (pl. Henry) igenis el szokott utazni egy-egy ilyen rendezvényre, de általában csak akkor, ha sokan (legalább 70 fõ, de inkább 100 körül) vesznek rajta részt. Évente kb. 2 ilyen "super-powwow" van, idén tavasszal volt ilyen Buenos Airesben, illetve pár hete Oxfordban, Henry mindkettõn ott volt.
Collapse


 
Andrea Szabados
Andrea Szabados  Identity Verified
Local time: 03:45
Englisch > Ungarisch
+ ...
Azonosítás Dec 17, 2004

Mostanában van/lesz Prágában egy powwow, ott láttam én is, amire Laci gondolt: a szervezõt felhatalmazták arra, hogy "identifikálja" a részt vevõket a Proz-ra (csak azokat, akik nem nicknéven, hanem valós nevükön szerepelnek). Gondolom, ez olyasmi lehet, hogy onnantól kezdve hiteles tagnak számít az illetõ. Csaba, rákérdeznél erre a "központnál"?

 
Andrea Szabados
Andrea Szabados  Identity Verified
Local time: 03:45
Englisch > Ungarisch
+ ...
Most olvastam Dec 17, 2004

Hogy a legutóbbi januári találkozón is volt ilyen személyazonosítás. Akkor ez mûxik majd most is?

 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Ungarn
Local time: 03:45
Mitglied (2002)
Englisch > Ungarisch
+ ...
VID Dec 17, 2004

Ennek a hivatalos neve a "VID", vagyis "verified identity". Sõt, még igeként is létezik: "to vid sy" (ezt magától Henrytõl hallottam).
OK, utánanézek, valószínûleg mûködni fog. De ez senkinek nem fog pénzébe kerülni.


 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Ungarn
Local time: 03:45
Mitglied (2002)
Englisch > Ungarisch
+ ...
Idõpont és helyszín Dec 28, 2004

Én olyan du. 5 körülre gondoltam, de várom a javaslatokat. Helyszín? Egyelõre úgy néz ki, kb. 8-an leszünk, vagyis bárhol két asztalt összetolva elférünk. Javaslatok?
Elsõ ötlet: "Szóda", Wesselényi utca (PWC mellett).


 
Nora Kis-Pal
Nora Kis-Pal  Identity Verified
Local time: 03:45
Niederländisch > Ungarisch
+ ...
Idõpont és helyszín Dec 29, 2004

Nekem oké, azért egy hozzávetõleges házszámot mondjál légyszi mert hosszú a Wesselényi u. és dunsztom sincs hol van a PWC.))

 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Ungarn
Local time: 03:45
Mitglied (2002)
Englisch > Ungarisch
+ ...
Szóda Dec 29, 2004

Wesselényi utca 18., a zsinagóga mögött kb. két utcasarokkal.
Ez csak egy ötlet, ha bárkinek van valami más ötlete, tegye közkinccsé.


 
Nora Kis-Pal
Nora Kis-Pal  Identity Verified
Local time: 03:45
Niederländisch > Ungarisch
+ ...
Helyszín Dec 29, 2004

Én el vagyok maradva a becsületsüllyesztõk terén, ezért minden jó javaslatot támogatok.

 
szia
szia
Local time: 03:45
Ungarisch > Englisch
Gerlóczy Kávéház Dec 29, 2004

Ez a Gerlóczy utca (ahol a sajtos meg a Merlin van) végén lévő kis téren, a Kammermayer Károly téren lévő gyönyörű majdnem vadonatúj kávéház márványlapos asztalokkal, méltányos kávé és tea árakkal és este halk hárfazenével. Ez az én javaslatom.

 
Andrea Szabados
Andrea Szabados  Identity Verified
Local time: 03:45
Englisch > Ungarisch
+ ...
Pub Dec 29, 2004

Tudom, hogy ez nyelvtõl független összejövés, de a legtöbben biztos bírjuk az angol kultúrát. Mi lenne, ha pubba mennénk? John Bull stb.

 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Ungarn
Local time: 03:45
Mitglied (2002)
Englisch > Ungarisch
+ ...
location, location, location Dec 30, 2004

A szívemhez közelebb állna egy kávéház (pl. a "szia" által említett), mint egy hangosabb (és füstösebb)kocsma.
A belvárosi helyszín viszont kényelmetlen lehet az autóval érkezõknek (oda tilos a behajtás). Ez engem speciel nem fog zavarni, de egyeseket talán igen.


 
Andrea Szabados
Andrea Szabados  Identity Verified
Local time: 03:45
Englisch > Ungarisch
+ ...
let it be Dec 30, 2004

Legyen kávéház, bár én már voltam füstös kávéházban (Oktogon) és füst nélküli, hangulatos pubban is.
A Belvárosnak tényleg vannak jobban megközelíthetõ részei. De ha megéri ez a kávéház, szívesen bemegyek.
Nemrég egy nagyon kedves családias vendéglõben voltam (5-6 asztal összesen): Karinthy Étterem a Móricz zs. körtértõl 3 percre, a Karinthy úton. Házias kiszolgálás, jó kaják, jó borok, csendes, nyugis.
De ha mindenképp Belváros, akk
... See more
Legyen kávéház, bár én már voltam füstös kávéházban (Oktogon) és füst nélküli, hangulatos pubban is.
A Belvárosnak tényleg vannak jobban megközelíthetõ részei. De ha megéri ez a kávéház, szívesen bemegyek.
Nemrég egy nagyon kedves családias vendéglõben voltam (5-6 asztal összesen): Karinthy Étterem a Móricz zs. körtértõl 3 percre, a Karinthy úton. Házias kiszolgálás, jó kaják, jó borok, csendes, nyugis.
De ha mindenképp Belváros, akkor döntsetek!

Csaba, jellemzõ szokott lenni az ilyen viszonylag alacsony létszám? Ennél sokkal többen vannak jelen rendszeresen a Kudoz oldalain is.
Collapse


 
Nora Kis-Pal
Nora Kis-Pal  Identity Verified
Local time: 03:45
Niederländisch > Ungarisch
+ ...
lokáció Dec 30, 2004

Kálvin térnél van a Prága Teázó (access metróval egyszerû), szintén kellemes hely, fincsi a jépatojtájuk. Vagy a Veress Pálnéban a Big Ben Teaház, melegen ajánlom, a parkolás viszont ott tényleg problémás lehet.

 
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Ungarn
Local time: 03:45
Mitglied (2002)
Englisch > Ungarisch
+ ...
létszám - idõpont Dec 31, 2004

Már csak egy hét van hátra a tervezett idõpontig - ha mondjuk egy héttel késõbbre tennénk (akár péntekre, akár szombatra), hányan tudnának eljönni közületek? Látom, jó pár olyan ember is jelezte érdeklõdését, aki január 8-án nem tud eljönni.

Ha mondjuk keddig kiderül, hogy egy héttel késõbb jelentõsen többen tudnának jönni, akkor áttesszük egy héttel késõbbi idõpontra, de ha nem, akkor marad a 8-a.

Addig is BUÉK.
cs.


 
Csilla Takacs
Csilla Takacs  Identity Verified
Ungarn
Local time: 03:45
Englisch > Ungarisch
+ ...
Idõpont Dec 31, 2004

Ami engem illet, csak februárban leszek szabad.

 
Vom Thema belegte Seiten:   [1 2 3 4 5 6 7 8] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Budapest - Hungary






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Draftsmith
Edit Translations Faster With Affordable AI You Can Trust

Draftsmith is an affordable AI editing tool for busy translators. It works directly in Microsoft Word, supporting the way you work ProZ members receive a 20% discount on a single user subscription of Draftsmith.

More info »