Discussion for ProZ.com's 2011 freelance translator virtual conference session (2011): ProZ.com presents - State of the industry: freelance translators in 2011
Moreechika
Moreechika
Bangladesch
Englisch > Bengali
+ ...
Exploring opportunities... Sep 30, 2011

Hi Jared,

I have a number of questions. They are as follows:

1. Is it possible and practicable for overseas freelancers to proactively : (a) identify/discover existing & potential (in my language combination, which is a niche one), and (b) reach -- local end-consumers (especially institutional) directly in western european (esp. UK), middle eastern and north american countries without the help of local agencies in those countries and compete for
... See more
Hi Jared,

I have a number of questions. They are as follows:

1. Is it possible and practicable for overseas freelancers to proactively : (a) identify/discover existing & potential (in my language combination, which is a niche one), and (b) reach -- local end-consumers (especially institutional) directly in western european (esp. UK), middle eastern and north american countries without the help of local agencies in those countries and compete for jobs ? If it is possible, what would be the best and most efficient way of doing this ?

2. What would be the best and most efficient way of doing all of the above in case of agencies in those countries and becoming their first choice in my language combination, considering they have the option to shop elsewhere ?

Thanks

Arif (Moreechika)
Collapse


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: blank post.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for ProZ.com's 2011 freelance translator virtual conference session (2011): ProZ.com presents - State of the industry: freelance translators in 2011






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Draftsmith
Edit Translations Faster With Affordable AI You Can Trust

Draftsmith is an affordable AI editing tool for busy translators. It works directly in Microsoft Word, supporting the way you work ProZ members receive a 20% discount on a single user subscription of Draftsmith.

More info »