Discussion about Benevolent deception: "The placebo button effect" in English to Turkish - Entry #25166

This discussion belongs to ProZ.com contests - discussion of individual entries » "Discussion about Benevolent deception: "The placebo button effect" in English to Turkish - Entry #25166".
You can see the ProZ.com contests - discussion of individual entries page and participate in this discussion from there.

Evren Madran
Evren Madran  Identity Verified
Niederlande
Local time: 19:39
Mitglied (2013)
Niederländisch > Türkisch
+ ...
Tebrikler Apr 6, 2019

Çok temiz, kaynak metnin ruhuna sadık bir çeviri olmuş.

 
Elif Baykara Narbay
Elif Baykara Narbay  Identity Verified
Türkei
Local time: 21:39
Mitglied (2015)
Deutsch > Türkisch
+ ...
Tebrikler! Apr 8, 2019

Keyifle okunuyor.

 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Empty post


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion about Benevolent deception: "The placebo button effect" in English to Turkish - Entry #25166






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »