Ce que je vais raconter de ma première nuit de New York fera sourire les Américains;
aussi bien est-ce dans ce but que je l'écris. Dans un livre du merveilleux Rudyard Kipling,
je me rappelle avoir lu les épouvantes du sauvage Mowgli la première fois qu'il coucha
dans une cabane close: l'impression de sentir un toit au-dessus de sa tête lui devint bientôt
si intolérable, qu'il fut obligé d'aller s'étendre dehors à la belle étoile. Eh bien! J'ai presque
subi cette nuit une petite angoisse analogue, et c'étaient les gratte-ciel, c'étaient les grandes
lettres réclames au-dessus de moi, c'étaient les grands tonneaux rouges montés sur leurs
échasses de fonte; trop de choses en l'air, vraiment, pas assez de calme là-haut. Et puis, ces
six millions d'êtres humains tassés alentour, ce foisonnement de monde, cette superposition à
outrance oppressaient mon sommeil. Oh! Les gratte-ciel, déformés et allongés en rêve! Un en
particulier (celui du trust des caoutchoucs, si je ne m'abuse), un qui surgit là très proche, un
tout en marbre qui doit être d'un poids à faire frémir! Il m'écrasait comme une surcharge, et
parfois quelque hallucination me le montrait incliné et croulant...
C'est dimanche aujourd'hui; le matin se lève dans une brume lourde et moite; il fera une
des chaudes journées de cette saison automnale qu'on appelle ici «l'été indien». Sur New
York pèse la torpeur des dimanches anglais et, dans les avenues, les voitures électriques
ont consenti une trêve d'agitation. Rien à faire, les théâtres chôment et demain seulement je
pourrai commencer à suivre les répétitions du drame qui m'a amené en Amérique. Mais dans
le voisinage, tout près, il y a Central Park, que j'aperçois par ma fenêtre, avec ses arbres déjà
effeuillés; j'irai donc là, chercher un peu d'air et de paix. | إن ما سأرويه لكم عن ليلتي الأولى في نيويورك سوف يرسم ابتسامه على وجوه الأمريكيين وربما كان ذلك هو ما دفعني إلى كتابته. وفي كتاب للمؤلف الرائع روديارد كيبلينغ، أذكر أني قرأت القصص المرعبة للمتوحش ’موغلي‘، عندما نام لأول مرة في خيمة محكمة الإغلاق: إن الانطباع المتولد عن إحساسه بأن هناك سقفا فوق رأسه، سرعان ما أصبح شيئا غير محتمل إطلاقا، مما أجبره على أن يخرج ليتمدد ملتحفا السماء ونجومها. تصورا! إنني كنت في تلك الليلة ضحية شعور مماثل بالقلق، وكان ما رأيته هو ناطحات السحاب، وعبارات الدعايات الضخمة فوق رأسي، والبراميل الكبيرة الحمراء المقامة على قواعد حديدية، كان هناك الكثير والكثير في الفضاء، حقا، لم يكن يوجد ما يكفي من الهدوء هناك في الأعلى. ثم إن هؤلاء الملايين الستة من السكان المتراصّين من حولي! وتلك الجموع المتلاحمة من الناس، وذلك التراكم المكثف، كل ذلك كان يمثل اعتداء مستمرا على نومي. أوه! انظر إلى ناطحات السحاب تلك، التي انحرفت أشكالها وأصبحت متمددة بشكل حالم! انظر إلى ناطحة السحاب تلك، بالذات (التي تحتضن شركة المطاط العالمية إن لم أكن مخطئا)، تلك التي تندفع نحو السماء هناك على مقربة مني، المغلفة بالمرمر والتي قد يبعث فينا وزنها الهائل قشعريرة خوف إنها تطحنني كأنها وزن زائد، بل إن شيئا من الهلوسة أحيانا يجعلني أراها منحنية ومنهارة اليوم هو يوم أحد، طلع نور الصباح من خلال غيمة ثقيلة محمّلة بالرطوبة ، سوف يكون أحد تلك الأيام الحارة في هذا الموسم الخريفي الذي نسميه هنا "الصيف الهندي" .إن مدينة نيويورك ترزج تحت السبات الثقيل لأيام الأحد الإنجليزية، وفي الشوارع الواسعة، قبلت السيارات الكهربائية بهدنة توقفت فيها عن الصخب والحركة . لا شيء يمكن القيام به بهذا الصدد، فالمسارح عاطلة عن العمل، ولن أتمكن إلا في الغد من البدء في مواصلة المأساة التي دفعت بي إلى أمريكا. لكن في المناطق المجاورة، وقريبا جدا من مكاني، هناك حديقة ’سنترال بارك‘ التي أراها من خلال نافذتي ، بأشجارها التي بدأت تفقد أوراقها منذ الآن لذا، سوف أذهب إلى هناك، باحثا عن شيء من الهواء ومن السلام |