Quoting deadline expired The quoting deadline for this job passed at Apr 30, 2024 11:26 GMT. English-Khmer, Marketing, Event Copy, Detail-oriented Translator Needed Veröffentlicht: Mar 18, 2024 03:29 GMT (GMT: Mar 18, 2024 03:29) Job type: Potentieller Auftrag Service required: Translation Sprachen: Englisch > Khmer (Kambodschanisch) Job-Beschreibung: Project Status: Potential
Language Pair: English - Khmer
Keywords: Marketing content, Event Copy, Video making and editing related
Project Duration: Long-term Stability
Pay: T-0.045 usd/source word E-0.025 usd/source word
**Requirements:**
1. Native in target language, and freelancers only.
2. Possess 3 years or more of marketing translation experience, familiar with event copywriting and translation.
3. Familiar with video editing, photo editing, and common marketing tools and platforms such as social media, streaming platforms, and analytics tools.
4. Hold a bachelor's degree or higher in a translation-related field.
5. Experience in UI/UX translation is a plus.
6. CapCut, Hypic, TikTok users are preferred, content creators on these platforms are preferred.
If you are interested in this project, please share your latest RESUME and expected rates for both Translation (T) and Editing (E) with us at [HIDDEN] Poster country: China Ausrichtung auf Auftragnehmer-Zielgruppe (vom Auftraggeber angegeben): Sachgebiet: IT (Informationstechnologie) Letzter Angebotstermin: Apr 30, 2024 11:26 GMT Informationen zum Auftraggeber: This job was posted by a ProZ.com Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5 Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed. Contact person title: Vendor Manager
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|