Job closed This job was closed at Mar 31, 2024 14:00 GMT. 100 hours transcription project, manual Veröffentlicht: Mar 29, 2024 02:32 GMT (GMT: Mar 29, 2024 02:32) Freigabe erfolgt und Benachrichtigungen versandt um: Mar 29, 2024 03:43 GMT Job type: Übersetzungs-/Lektorats-/Korrekturleseauftrag Service required: Transcription Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Portugiesisch, Spanisch Sprachvariante: US Job-Beschreibung: Immediate availability is needed for an ongoing internet-related transcription project. French, Italian, Japanese, Portuguese, Spanish or German native speakers only, experienced in transcription, please. More similar projects to come in 2024-2025. Please include a link to your [HIDDEN] profile or say a few words about your experience in transcription-long term cooperation is needed. Please offer your best price in USD per minute considering the possibility of long term cooperation and big volumes. Once again-please make sure to include a link to your [HIDDEN] profile. Ausrichtung auf Auftragnehmer-Zielgruppe (vom Auftraggeber angegeben): Sachgebiet: Internet, E-Commerce Letzter Angebotstermin: Mar 31, 2024 14:00 GMT Liefertermin: Jul 15, 2024 12:00 GMT Informationen zum Auftraggeber: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: PM
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|