Job closed This job was closed at Apr 15, 2024 19:00 GMT. Requirement for freelance translators and subtitlers to join our pool Veröffentlicht: Apr 8, 2024 11:04 GMT (GMT: Apr 8, 2024 11:04) Job type: Potentieller Auftrag Services required: Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation Festanstellung/Job vor Ort Sprachen: Afrikaans > Englisch, Arabisch > Englisch, Englisch > Chinesisch, Englisch > Deutsch, Ewe > Englisch, Fon > Englisch, Französisch > Niederländisch, Griechisch > Englisch, Hebräisch > Englisch, Italienisch > Englisch, Japanisch > Englisch, Russisch > Englisch Job-Beschreibung: Hi,
I'm Leon Bichat, Project Director at TTT ENGLISH MISSION CENTER.
TTT ENGLISH MISSION CENTER is a fast-growing language company and we are gradually having a lot of requirements for various language pairs.
We are looking for talented and flexible freelance translators that are quality-driven to join our pool for a long-term collaboration.
If you'd like to join our pool, meet our requirements and can work with our rates and TC, please fill our vendor registration form : [HIDDEN] to join our pool.
Warm regards, Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. Zahlungsweise: Online über PayPal Zahlungsbedingungen: 60 Tagen gerechnet ab Rechnungsdatum. Poster country: Benin Ausrichtung auf Auftragnehmer-Zielgruppe (vom Auftraggeber angegeben): Bevorzugte Muttersprache: Zielsprache(n) Sachgebiet: IT (Informationstechnologie) Letzter Angebotstermin: Apr 15, 2024 19:00 GMT Zusätzliche Anforderungen: Native Speaker
Minimum 3 years of experience Weitere Informationen unter: Internetadresse nicht eingeblendet Informationen zum Auftraggeber: This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Requirement for freelance translators and subtitlers
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|