Quoting deadline expired The quoting deadline for this job passed at Jan 27, 2025 06:06 GMT. Simultaneous Interpreter Veröffentlicht: Jan 24, 2025 06:27 GMT (GMT: Jan 24, 2025 06:27) Job type: Dolmetschauftrag Service required: Interpreting, Simultaneous Sprachen: Englisch > Chinesisch, Englisch > Malaiisch Job-Beschreibung: Dear Resource,
I hope this message finds you well.
We have received an inquiry for a simultaneous interpreter in Sibu, Malaysia. The client requires an interpreter proficient in English, Chinese, and Malay to facilitate communication between contractors from China and the local project team. The details of the assignment are as follows:
Location: Sibu, Malaysia
Duration: 10 months (5 days a week)
Working Hours: 8:30 AM to 5:00 PM daily
We would like to know if you have interpreters available for this assignment and, if so, kindly provide an estimated cost for your services. Please include details such as:
The interpreter’s qualifications and experience.
Your daily or monthly rate, including any applicable taxes or additional costs (e.g., transportation, accommodation, etc., if required).
Cancellation and rescheduling policies.
Your assistance in this matter is greatly appreciated. Please let us know if you require further details to provide a quotation.
If interested kindly share me your resume on [HIDDEN]
Looking forward to your response.
Best regards,
Dolly Singh Zahlungsweise: Online über PayPal Ausrichtung auf Auftragnehmer-Zielgruppe (vom Auftraggeber angegeben): Mitgliedschaft: Registrierte Nutzer dürfen nach 12 Stunden Wartezeit Angebote abgeben Sachgebiet: Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe Letzter Angebotstermin: Jan 27, 2025 06:06 GMT Informationen zum Auftraggeber: This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed. Erhaltene Angebote: 3 Englisch > Malaiisch: | 1 | Englisch > Chinesisch: | 2 |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|