Mitglied seit Mar '10

Arbeitssprachen:
Deutsch > Französisch
Englisch > Französisch
Französisch (einsprachig)

Availability today:
Verfügbar

December 2024
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Perrine PETITJEAN
15 Jahre Erfahrung zu Ihren Diensten

Frankreich
Lokale Zeit: 20:10 CET (GMT+1)

Muttersprache: Französisch (Variant: Standard-France) Native in Französisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
Persönliche Nachricht
perrinetrad
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Language instruction, MT post-editing
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Technik (allgemein)Industrielle Technik
Maschinen/MaschinenbauAutomatisierung und Robotik
Kraftfahrzeuge/PKW und LKWMedien/Multimedia
LandwirtschaftUmwelt und Ökologie

Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Gestellte Fragen: 68
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  5 Einträge

Payment methods accepted Banküberweisung, PayPal, Wise, Geldanweisung | Send a payment via ProZ*Pay
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Paris VII University
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 17. Angemeldet bei ProZ.com seit: May 2009. Mitglied seit: Mar 2010.
Qualifikationen Englisch > Französisch (D.E.S.S. I.L.T.S. - Université Paris 7)
Deutsch > Französisch (Maîtrise LEA - Université de Rennes 2)
Englisch > Französisch (Université de Rennes 2)
Englisch > Französisch (City University, London, verified)
Französisch (Université de Rennes 2, verified)


Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Antidote, Powerpoint, SDLX, Trados Studio

CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Richtlinien für die Berufsausübung Perrine PETITJEAN befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf

Seit 15 Jahren zu Ihren Diensten

Als professionelle Übersetzerin, die den europäischen Master in Übersetzung "D.E.S.S. Industrie de la langue et traduction spécialisée" der Universität Paris 7 (heute bekannt unter der Bezeichnung: "Master I.L.T.S. - Université Paris Cité") absolviert hat, stehe ich Ihnen seit etwa 15 Jahren als freiberufliche Übersetzerin zu Diensten.


Was ist mein Spezialgebiet?

Technische Dokumentation aus dem Deutschen ins Französische, insbesondere in den folgenden Bereichen: Robotik und Automatisierung, Mechanik, Werkzeugmaschinen, Verpackung, Sicherheit, Transport (LKW), Umwelt, landwirtschaftliche Maschinen, Multimedia, medizinische Geräte (Laborglas), Computer und audiovisuelle Medien, Bauwesen und öffentliche Arbeiten, Holz (Bodenbeläge), Pädagogik und Unterricht.

Ich übersetze auch regelmäßig aus dem Englischen ins Französische.


Überlassen Sie mir Ihre technischen Dokumente wie Lastenhefte, technische Spezifikationen und Zeichnungen, Produktdokumentationen, Benutzerhandbücher, Sicherheitshinweise, technische Berichte und Benutzeroberflächen, Softwareanleitungen, etc.

... aber auch Ihre Schulungsprogramme und Marketingmaterialien wie Pressemitteilungen, Kommunikationsmaterial, Websites, Broschüren, Kataloge etc.


Ich kann verschiedene Formate verarbeiten: Word (.doc, .docx), Excel (.xls, .xlsx), PowerPoint (.ppt, .pptx), aber auch Textdateien (.txt), HTML (.html), Programmierdateien (.xml), etc.

Um die terminologische Harmonisierung zu vervollständigen und die Heterogenität in den sich manchmal wiederholenden technischen Dokumenten zu erhalten, verwende ich computergestützte Übersetzungstools wie Trados Studio 2021, memoQ 9.6 oder Phrase. Sie übersetzen nicht für mich, aber sie helfen mir, große Übersetzungsmengen zu bewältigen und dabei die Heterogenität des Dokuments zu erhalten. Sie ermöglichen mir auch, bei Wiederholungen im Text einen Preisnachlass zu gewähren.

Bitte kontaktieren Sie uns jetzt, wir stehen Ihnen gerne zur Verfügung.

Schlüsselwörter: - technische Übersetzungen, Technik, Technik und Industrie - Deutsch nach Französisch, English nach Französisch - EDV, Multimedia, Landmaschinen, Elektronik, Haushaltsgeräte




Letzte Profilaktualisierung
Jul 4



More translators and interpreters: Deutsch > Französisch - Englisch > Französisch   More language pairs