536 registrants

SDL und ProZ.com gemeinsam durchgeführte virtuelle

Jun 4, 2014



Conference recap





Summary

Date: Jun 4, 2014
Registrants: 536
Attendees: 286
Sessions: 6




Sessions

Group discussion

Chat-Raum

Time: 12:00 to 18:00
Presentation

Die neuen Features in SDL Trados Studio 2014 SP1

Time: 12:10 to 13:10
Presentation

Projekt Management in SDL Trados Studio 2014 für freiberufliche Übersetzer

Time: 13:20 to 14:10
Presentation

Terminologie für alle: SDL MultiTerm - Tipps & Tricks für Einsteiger und Fortgeschrittene

Time: 14:15 to 15:25
Presentation

Der OpenExchange AppStore – oder wie Sie mit wenig Aufwand SDL Trados Studio noch besser nutzen können

Time: 15:30 to 16:30
Presentation

How to participate in EU tendering procedures for translation services

Time: 16:40 to 18:00




Conference feedback

Sehr geehrte Veranstalter!

Vielen Dank für die Organisation! Es war sehr interessant, gut strukturiert und hat wunderbar funktioniert!
Weiter so!

Herzliche Grüße

Svetlana Trummler
Member since: Jun 5, 2014



Leave feedback →



Search chat logs

Search:

Chat session:




Chat session is based on session start and end time. There may be some overlap.



Time From To Content
11:38 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All Trados 2014 doesn't even adapt the numbers of TM matches to the ones actually present in the current source segment... DVX2 does this beautifully
11:38 Apr 8, 2014 Blandine-ATRIL: 1459982 All otherwise it is too complicated
11:39 Apr 8, 2014 Cathy_Atril: 1469690 All OK.
11:39 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All And I dont' have to strain my eyes double-checking all those model and part numbers...
11:39 Apr 8, 2014 hnoronha: 556405 All I got to the point where I can order but the credit card wont work and paypal wont work either
11:39 Apr 8, 2014 hnoronha: 556405 All I tried 2 cards
11:39 Apr 8, 2014 Cathy_Atril: 1469690 All Oh, sorry. What error message are you getting?
11:40 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All And DVX2's handling of SDLXLIFF's is much, much better than memoQ's, which I've also tried using for the very same projects.
11:40 Apr 8, 2014 hnoronha: 556405 All both are obviously good. French messages. Paypal says simply we cannot send your payment right now and the credit cards are getting refused
11:40 Apr 8, 2014 hnoronha: 556405 All I am in the USA so that should not be the problem
11:40 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All It retains all translation statuses as they were in the Trados package and delivers them in perfect conditions, while memoQ messes them up and my PM can't see what I've translated.
11:40 Apr 8, 2014 Epameinondas Soufleros: 951887 All DVX2 doesn't do that. It processes them perfectly.
11:41 Apr 8, 2014 Pavel Tsvetkov: 634408 All Well, I have used
11:41 Apr 8, 2014 Pavel Tsvetkov: 634408 All Trados for 7 years now, and MemoQ for 2.
11:41 Apr 8, 2014 Cathy_Atril: 1469690 All No, it shouldn't be a problem, but sometimes it happens. I can send you an invoice and a PayPal payment request--that usually works without problems.
11:41 Apr 8, 2014 Pavel Tsvetkov: 634408 All Compared to them Deja vu has some amazing features, and some unexplainable drawbacks.
11:41 Apr 8, 2014 Pavel Tsvetkov: 634408 All It is a boutique tool.
11:41 Apr 8, 2014 hnoronha: 556405 All OK; that would be great. Then I can pay independently via paypal immediately.
11:42 Apr 8, 2014 hnoronha: 556405 All email address is [email protected]
11:42 Apr 8, 2014 Cathy_Atril: 1469690 All You are ordering an upgrade from DVX2 Workgroup to DVX3 Workgroup with a +1 activation, right?
11:42 Apr 8, 2014 hnoronha: 556405 All yes. The amount showing up as$650
11:42 Apr 8, 2014 Daniel Benito: 1130548 All Pavel: apart from the propagation, what other "unexplainable" drawbacks have you found?
11:43 Apr 8, 2014 Daniel Benito: 1130548 All I'd love to hear from you about what things you think we can improve
11:43 Apr 8, 2014 Daniel Benito: 1130548 All so feel free to write to me at [email protected]
11:44 Apr 8, 2014 hnoronha: 556405 All Which I can transfer immediately - just need an invoice numer so i can associate payment with use through paypal