Changing project and translation memory language variant
Thread poster: Neil Coffey
Neil Coffey
Neil Coffey  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:10
French to English
+ ...
Sep 27, 2016

Dear all --

I've got a project set up as FR>US EN (with a respective translation memory), and the client has since decided that they want UK English instead. Is there an easy way to change the language variant of the project and respective translation memory (which will only be used by this project)?

I'm using Studio 2014. Thanks for any advice!


 
SDL_Steve
SDL_Steve  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:10
English to Arabic
"Changing project and translation memory language variant" Sep 28, 2016

Hi Neil,

After taking a look at your account, it appears that you are using SDL Studio 2014-

Therefore the following FREE app (available via our SDL App store) would resolve this issue for you.
http://appstore.sdl.com/app/sdl-trados-studio-anytm-translation-provider/400/

In SDL Studio 2015 (and the soon to be releas
... See more
Hi Neil,

After taking a look at your account, it appears that you are using SDL Studio 2014-

Therefore the following FREE app (available via our SDL App store) would resolve this issue for you.
http://appstore.sdl.com/app/sdl-trados-studio-anytm-translation-provider/400/

In SDL Studio 2015 (and the soon to be released Studio 2017 version) this is already an integral part of the software.

For questions/suggestions about SDL Studio please join our (100%) free SDL Community- http://xl8.one

Kr

SDL_Steve

[Edited at 2016-09-28 08:53 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Changing project and translation memory language variant







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »