Mar 22, 2006 17:05
18 yrs ago
German term
Reizaszites
German to English
Medical
Medical (general)
OP-Bericht
Hautdesinfektion, med. Laparotomie, grosse gespannte Leber, Reizaszites perihepatisch - Abstrich, vitaler Dünn- und Dickdarm, nicht paralytisch, nicht gebläht,.....
plenty of references for hepatic ascites, but what to do with the "Reiz" bit - is it superfluous and can be dropped?
Thanks for your input
Hautdesinfektion, med. Laparotomie, grosse gespannte Leber, Reizaszites perihepatisch - Abstrich, vitaler Dünn- und Dickdarm, nicht paralytisch, nicht gebläht,.....
plenty of references for hepatic ascites, but what to do with the "Reiz" bit - is it superfluous and can be dropped?
Thanks for your input
Proposed translations
(English)
3 +1 | ascites (presumably) caused by irritation | doctor_suz |
3 | inflamed ascites | Hannah Gunasingh |
Proposed translations
+1
28 mins
Selected
ascites (presumably) caused by irritation
e.g. links below. There may be a more elegant solution, but the "Reiz" should stay in in any case; there's a number of nasty conditions as alternatives (2nd link)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you!"
23 mins
inflamed ascites
Reiz = inflammation
Peer comment(s):
agree |
Dr Sue Levy (X)
: the qualifier would be "inflammatory" then - ascites is fluid so it can't be "inflamed"
29 mins
|
disagree |
Siegfried Armbruster
: I hope the patient does not suffer from inflammation of his ascites
43 mins
|
Discussion