German term
ueberliefert
Ueberliefert is giving me trouble throughout this whole document. Passed down doesnt sound right to me. Available perhaps?
3 +12 | surviving | Lancashireman |
3 +3 | recorded | Michael Martin, MA |
5 | to pass on (information) | Goran urukalo |
4 | handed down | Machiel van Veen (X) |
3 | transmitted, forwarded | Irina-Livia |
3 | passed on | Maureen Millington-Brodie |
Feb 3, 2016 07:16: Ramey Rieger (X) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): Cilian O'Tuama, barbarameyer, Ramey Rieger (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
surviving
Otherwise, see: http://www.linguee.de/deutsch-englisch/search?source=auto&qu...
Also: https://www.google.co.uk/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2016-02-02 19:15:35 GMT)
--------------------------------------------------
This was the intended Linguee link: http://www.linguee.de/deutsch-englisch/search?source=auto&qu...
agree |
Donald Jacobson
: Or extant
3 mins
|
Good option. Thanks.
|
|
agree |
philgoddard
5 mins
|
agree |
Helen Shiner
: Or as Donald says, extant.
18 mins
|
agree |
William Howden
: Extant is indeed correct, but surviving seems to better fit the tone of the sentence.
22 mins
|
agree |
Armorel Young
: Yes, provided that you're very careful about what you do with "Dies lag", because it's not their survival that the Reichtum and Schriftlichkeit have ensured but their creation in the first place.
1 hr
|
agree |
Cilian O'Tuama
: Nice one!
4 hrs
|
agree |
Michele Fauble
5 hrs
|
agree |
Ramey Rieger (X)
12 hrs
|
agree |
Paul Cohen
: "aus dieser Zeit ist nichts überliefert" = "no records of this period have survived" (Langenscheidt)
20 hrs
|
agree |
Eleanore Strauss
: Ueberliefert is actually handed down, but in this context, surviving is more apt
23 hrs
|
agree |
gangels (X)
1 day 1 hr
|
agree |
Veronika Neuhold
1 day 18 hrs
|
transmitted, forwarded
The second variant says perhaps a bit too much as compared with the original text, but you'll know from the context if it applies or not...
neutral |
Armorel Young
: no, you can't say "forwarded to future generations forms of inventories" in English/"forwarding" simply isn't the right term here - we're not talking about forwarding an email.
1 hr
|
Right. I rather meant "one of the forms of inventories most frequently forwarded to future generations".
|
handed down
passed on
to pass on (information)
Hope this helps you out a bit
neutral |
Armorel Young
: the context here isn't the passing on of (intangible) knowledge and information but the survival of tangible artefacts (inventories)
14 mins
|
recorded
"The most frequently recorded furnishings of houses were beds and their accessories."
https://www.google.com/#q="most frequently recorded furnishi...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-02-02 20:38:37 GMT)
--------------------------------------------------
The definition of "überliefert" says nothing about the extent to which historical objects may have survived. The second Duden definition applies here and quite clearly refers to recorded information or knowledge that has been passed down. Whether anything survived at all is not the point here. The reference to “Schriftlichkeit des Klerus” points us in the right direction..
http://www.duden.de/rechtschreibung/ueberliefert
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2016-02-03 18:32:26 GMT)
--------------------------------------------------
Again, the point of 'überliefert' is not to state how many artifacts have "survived'" but to indicate there are records available that prove their (prior) existence regardless of whether they're still around or not.
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2016-02-03 18:34:32 GMT)
--------------------------------------------------
Again, the point of 'überliefert' is not to state how many artifacts have "survived'" but to indicate there are records available that prove their (prior) existence regardless of whether they're still around or not.
neutral |
Cilian O'Tuama
: recorded quite clearly doesn't imply passed down, as überliefert does
3 hrs
|
As an isolated term, it doesn't. In context, it does. But ‘passed down’ is insufficient anyway, as it doesn’t make the need for a reliable written or physical record front and center the way 'überliefert' does.
|
|
agree |
Stephanie Busch
: The second Duden definition ("nachweisbar belegt") fits well, as "überliefert" is not used in isolation here, but together with "am häufigsten". How often can a type of inventory be handed down?
22 hrs
|
Thanks, Stephanie. Looks like there's a dire need for German native speakers to weigh in on this..!
|
|
agree |
barbarameyer
: es ist (schriftlich) überliefert --> there are (written) records testifying to it; es ist überliefert, dass --> dokumentarisch records indicate that http://de.langenscheidt.com/deutsch-englisch/ueberliefert
23 hrs
|
Thank you, Barbara!
|
|
agree |
Kristina Cosumano (X)
1 day 11 hrs
|
Discussion