This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 3, 2023 20:26
1 yr ago
36 viewers *
English term

The timing of X is sequenced prior to Y

English to German Medical Medical (general) Instructions for training
A case report on rehabilitation after cruciate ligament reconstruction. The patient has difficulty fully extending her operated knee, and "The therapist chooses to use electrical stimulation while performing static isometric quadriceps contractions, short arc quads with passive assistance, followed by isometric or eccentric control [...] as a home program. The patient is instructed to contract the muscles actively at the same time as the electrical impulse. *The timing for verbal cueing of muscle activation and the electrical stimulation is sequenced prior to lifting the lower leg for the short arc quads or the straight leg raise.*"

Canadian author who is a bit on the reticent side. The text is compact and seems to imply a lot which is not explicity said. Does "The timing of... is sequenced prior to..." simply mean that exercises involving muscle activation with the aid of verbal cues and electrical stimulation are performed at an earlier stage of rehabilitation than the exercises 'short arc quads' or 'straight leg raises'? or does it mean the timing of interventions (verbal cueing, electrical stimulation) is defined/discussed prior to performing the exercises?

Thank you for your help!
References
comment
Change log

Apr 4, 2023 07:41: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Medical"

Discussion

Anne Schulz (asker) Apr 5, 2023:
@liz askew As a native, can you tell me whether or not my interpretation below is possible (someone trying to use particularly literary or refined style ending up in formulating unnecessary loops, for example). Thanks!
Anne Schulz (asker) Apr 5, 2023:
That's exactly my dilemma The words seem to say what you kindly rephrased, but that doesn't make sense in the given context. My tentative interpretation is that this statement may intend to clarify the preceding sentence where electrical stimulation may relate to isometric exercises only, or isometric + quads (and likewise the home program may relate to either quads or quads + isometric contractions). So, "the timing is such that the sequence is isometric contractions (not involving lifting the leg off the table) supported by electrostimulation and verbal cueing first, and exercises involving lifting the leg second".
Steffen Walter Apr 4, 2023:
Ich verstehe das so, dass ... ... es eine Sequenz/Abfolge von Handlungsschritten/Aktivitäten gibt, wobei der verbale Impuls zur Muskelaktivierung/-kontraktion und die Elektrostimulation dem (An)heben des Unterschenkels bzw. dem Beginn der jeweiligen Übung zeitlich vorgelagert sind. Aber ist das nicht so etwas wie "stating the obvious"?
Lirka Apr 4, 2023:
Hi Anne, I understand your confusion. What is sequenced (arranged in order) is the timing of verbal cueing, and then the leg lift etc. is performed. So, the timing of verbal cueing is one block of activity, and it is being arranged in order, precisely "festgeleft, and then comes the lifting etc. Though the sequencing refers to verbal cueing, it necessarily also happens before the leg lift, etc. but the idea is to "festlegen" the exact sequence of verbal cues. I hope this helps.
If they just wanted to say that verbal cueing is done first (in no particular pre-arranged order) and then comes the leg lift, they would have said "Verbal cueing is sequenced before[...] "The timing of™ would be superfluous in this case.
Anne Schulz (asker) Apr 3, 2023:
Danke für deinen mitternächtlichen Einsatz, Bernd! Verstehe ich deine Erklärungen richtig, dass "the timing of X is sequenced before Y" unter schlicht bedeutet, X findet zeitlich vor Y statt?
Bernd Albrecht Apr 3, 2023:
what precisely "timing" and "sequenced" might mean timing - der zeitliche Ablauf
sequenced - in dieser Reihenfolge (nacheinander)

Möglicherweise...
Bernd Albrecht Apr 3, 2023:
So vielleicht? Hallo Anne,
evtl. so vielleicht:
Das Timing für XY und die elektr. Stimulation finden (nacheinander) in einer Reihenfolge vor dem Anheben von YZ statt.
Also erst das eine und dann das andere.
xy plus Stimulation BEVOR yz.
Gute Nacht, ich wollte eigentlich nur schnell den Rechner ausschalten!

Reference comments

1 hr
Reference:

comment

The timing for verbal cueing of muscle activation and the electrical stimulation is sequenced prior to lifting the lower leg for the short arc quads or the straight leg raise

I read this to mean that timing of verbal cues [for muscle activation and electrical stimulation] is sequenced prior to lifting the lower leg etc

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2023-04-03 21:36:49 GMT)
--------------------------------------------------

p.s.

the are talking also about


Short arc quadriceps exercises and straight leg raise exercises


I can't see any mention of "at an earlier stage of rehabilitation"

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2023-04-03 21:42:09 GMT)
--------------------------------------------------

so the timing of verbal cues for muscle activation and electrical stimulation must be given in a specific order prior to lifting the lower leg for the short arc qudriceps and straight leg raise exercises
Note from asker:
Thank you for weighing in, liz. This may be a really dumb question for a native English speaker, but I just don't understand what precisely "timing" and "sequenced" mean in this sentence. Can you say it without these words for me, please?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search