May 5, 2006 11:58
18 yrs ago
English term
Contract professionals
English to German
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Context: Company recruiting IT personell
Subtitle: Contract Solutions
Text: We are qualified to deliver contract professionals at any level of seniority.
I'm not sure about the "contract professionals" in this context. And what does "contract solutions" mean? "Vertragslösungen" sounds weird to me...
Thanks a lot!
A.
Subtitle: Contract Solutions
Text: We are qualified to deliver contract professionals at any level of seniority.
I'm not sure about the "contract professionals" in this context. And what does "contract solutions" mean? "Vertragslösungen" sounds weird to me...
Thanks a lot!
A.
Proposed translations
(German)
3 +2 | freie (IT) Mitarbeiter | David Seycek |
5 | Fachkräfte auf Vertragsbasis | Condi_ |
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
freie (IT) Mitarbeiter
see my suggestion on *contract solutions*. This is apparently a promotional text, so IMHO, leave out the *solution* and make it sound like real German.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
7 hrs
Fachkräfte auf Vertragsbasis
In diesem Satz würde ich es so bezeichnen.
Something went wrong...