Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
réactive
English translation:
on a case by case basis, individually
Added to glossary by
Enza Longo
Nov 20, 2004 18:36
19 yrs ago
5 viewers *
French term
réactive
French to English
Social Sciences
Environment & Ecology
waste management
Les demandes d'interventions sont coordonnées de manière réactive par le centre de services clients
Proposed translations
(English)
3 +2 | on a case by case basis, individually | cjohnstone |
4 +3 | instantly/directly/right away | Julie Roy |
4 +2 | reactively | DocteurPC |
4 +1 | dynamically | CMJ_Trans (X) |
4 | reactive | Francis MARC |
4 | quickly, rapidly | suezen |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
on a case by case basis, individually
"réactive" to me here means not only quick but also suited to pb at hand... ideas
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I believe this is the meaning here - thanks!"
2 mins
French term (edited):
r�active
reactive
same
+2
3 mins
French term (edited):
r�active
reactively
in a reactive manner
+3
5 mins
French term (edited):
r�active
instantly/directly/right away
Action requests are instantly coordinated by the client services center.
32 mins
French term (edited):
r�active
quickly, rapidly
are rapidly addressed by ....
+1
3 hrs
Something went wrong...