This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
PLEASE NOTE: I am a fully qualified professional native English translator (really, not just wishful thinking), but I have chosen NOT to request or display the unofficial, site-specific red "P" badge.
Profilart
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Verifizierter Nutzer ProZ.com Kudoz editor
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Französisch > Englisch (NYU BA and MA (Paris) in French) Deutsch > Englisch (Albert-Ludwigs-Universität Freiburg) Niederländisch > Englisch (Study and living in NL) Flämisch > Englisch (Fluency in Dutch and over 30 years of living in Belgium (Flanders and Brussels)) Englisch (Native language)
Professional (human) translations from French, Dutch (Nl and Bel) and German into idiomatic, grammatically correct UK or US English by a genuine native English translator
Linguistic background I hold university degrees in French to MA level. Dual UK and US national having lived in France, the Netherlands, Germany and currently living in Brussels, I am fully fluent in all source languages and also fully conversant with the differences between NL and BEL Dutch.
A true generalist translator able to translate a variety of fields, such as legal (contracts/agreements of all sorts, travel and health insurance policies, IP, pleadings, statements of defence, counterclaims, rulings, GDPR texts, publications in Official Gazettes, terms and conditions, etc.), I am also a very experienced marketing specialist in areas that include consumer-level automotive texts, tourism, hotel and restaurant websites, luxury products etc.Other fields include property/real estate (i.e. property ads, leases) HR, Health & Safety, gastronomy(including menus, recipes and cookbooks), opera, vocal technique, classical music, speeches (for government officials, university heads inter alia), correspondence of all sorts, newspaper and academic articles, bios, critics' reviews, etc.
I also do PEMT, back-translations, proofreading, editing, transcriptions and translations from audio files.
Please note: I only accept texts that I know I can translate well to a high professional standard.
Please contact me via Proz for my CV, rates and all additional personal information.
Schlüsselwörter: Native English, professional translator, professional writer, legal translation, opera specialist, vocal technique, marketing specialist, tourism, literary, classical music. See more.Native English, professional translator, professional writer, legal translation, opera specialist, vocal technique, marketing specialist, tourism, literary, classical music, research, no nonsense, idiomatic. See less.