Glossary entry

Spanish term or phrase:

devengar intereses

Portuguese translation:

render juros

Added to glossary by Fabio Descalzi
Sep 22, 2006 14:10
17 yrs ago
6 viewers *
Spanish term

devengar intereses

Spanish to Portuguese Bus/Financial Finance (general) balanço
en un balance, en la nota al pie del cuatro de plazos y tasas de interés de créditos y deudas, dice: se detallan los créditos y deudas por plazo de vencimiento de cobro o pago. No devegan intereses.
Como sería en portugués?
Proposed translations (Portuguese)
4 +5 render juros
3 juros acumulados
4 -1 amortizar juros

Proposed translations

+5
30 mins
Selected

render juros

http://www.wordreference.com/espt/devengar
En español, "devengar" tiene el sentido de "generar". No tiene nada que ver con "amortizar".
Tampoco se refiere a "acumular", esto sería algo adicional al "generar".
De hecho: "devengar" se puede referir tanto a tasa de interés simple como compuesta.
Peer comment(s):

agree Lota Moncada
1 hr
Obrigado
agree Mariana Moreira
1 hr
Muito obrigado
agree Yolanda Sánchez
3 hrs
Gracias
agree Marco António Pereira : É isso mesmo. Tem o sentido de 'obter juros'.
4 hrs
Obrigado
agree Monica Nehr
2 days 21 hrs
Obrigado
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

juros acumulados

http://216.239.51.104/search?q=cache:ZZve3XcoR9oJ:www.riskte...

Juros - intereses



--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-09-22 14:24:15 GMT)
--------------------------------------------------

Não há juros acumulados.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-09-22 14:26:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.auditoriainterna.com.br/glossario.htm

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-09-22 14:28:35 GMT)
--------------------------------------------------

Por lo q dice esta referencia, accrued interest es juros acumulados (y accrued interest es intereses devangados. Ergo, subo mi "confidence level a 4).
Peer comment(s):

neutral Fabio Descalzi : En este contexto específico, tal vez se pueda considerar la opción de "acumular", pero no es exactamente la idea de "devengar".
21 mins
Fíjate esta referencia en Eurodicautom: http://ec.europa.eu/eurodicautom/Controller
Something went wrong...
-1
23 mins

amortizar juros

Es una opción. Saludos.
Peer comment(s):

disagree Fabio Descalzi : En portugués, "amortizar" se dice igual: http://www.wordreference.com/ptes/amortizar ; y se refiere a "ir pagando intereses" o a "ir cancelando una deuda"
8 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search