Working languages:
Japanese to English

Aaron Madlon-Kay
Localization Engineer, JA-EN translator

Japan
Local time: 21:48 JST (GMT+9)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoComputers: Software
Physics

Rates

Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: May 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint
Website http://aaron.madlon-kay.com/
CV/Resume CV available upon request
Bio
Software localization professional with native English, near-native Japanese, and conversational Chinese (Mandarin) ability. Strong experience in game localization and translation, with a special interest in tools and workflow development. Programming experience in Java, Python and Objective-C. Contributor to translation- and localization-related open source software projects (OmegaT, Okapi Framework).

Specialties: Japanese-English translation. Localization tools, technology and project management. Internet-based content creation and collaboration. Python, Java, XML, CAT tools.
aaronmadlonkay's Twitter updates
    Keywords: japanese, english, localization, translation, game, software, video, videogame, programming, tools. See more.japanese, english, localization, translation, game, software, video, videogame, programming, tools, pipeline, technical, science. See less.


    Profile last updated
    May 22, 2018



    More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs