Working languages:
Italian to French

Bénédicte Leplat
Traductions de qualité et Interprétariat

Local time: 13:22 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Law: Contract(s)Real Estate
Law (general)

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 13, Questions asked: 7
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - L.E.A. Aix en Provence
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to French (Université d'Aixe en Provence - France - Maîtris)
Italian to French (Université de Nice Sophia Antipolis - D.U. de for)
Italian to French (UCECAAP - Union des compagnies d'experts près la )
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.bénédicte-leplat.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Bénédicte Leplat endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
No content specified
Keywords: italien, français, traduction, interprétariat, liaison, droit, juridique, contrat, acte, procès-verbal. See more.italien, français, traduction, interprétariat, liaison, droit, juridique, contrat, acte, procès-verbal, succession, procuration, extrait, judiciaire, procédure, mémoires, conclusions, assignation, Documents comptables et financiers, Bilans, Comptes de résultat, Rapports annuels, Analyses financières, Pactes d’actionnaires, Communiqués de presse, Présentations d'activité, Présentations de produits, Sites Internet, Statuts de société, K bis, Procès-verbaux d’assemblées générales, Certificats, Procurations, Conventions, Jugements, Brochures, Slogans publicitaires, Lettres d’information, Revues de presse, Présentations de produits/services, marketing, économie, tourisme. See less.


Profile last updated
Jan 11, 2014



More translators and interpreters: Italian to French   More language pairs