This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Jean-Paul ROSETO Local time: 20:38 Member (2004) Italian to French + ...
Jul 4, 2010
Hello, when I start working with Microsoft Word 2002 with Translator's Workbench opened, Word 2002 closes by itself and I cannot continue to work. I haven't found anything in this forum thanks for help. I have the following message: "Microsoft Word a cessé de fonctionner".
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jean-Paul ROSETO Local time: 20:38 Member (2004) Italian to French + ...
TOPIC STARTER
I precise with Trados 2007 and Windows 7 (64 bit)
Aug 29, 2011
Hello, having received no answers to my question from July 2010, I would like to precise that I use Word 2002, Trados 2007 and Windows 7 (64 bit) together. I have received the following answer from SDL : Word 2002 and Trados 2007 are compatible but Trados 2007 is not with Windows 7 (64 bit). I would like to say that when I work on some .doc or other files that translation agencies send me, and that I create a memory with Trados 2007, very often Word 2002 closes by itself becaus... See more
Hello, having received no answers to my question from July 2010, I would like to precise that I use Word 2002, Trados 2007 and Windows 7 (64 bit) together. I have received the following answer from SDL : Word 2002 and Trados 2007 are compatible but Trados 2007 is not with Windows 7 (64 bit). I would like to say that when I work on some .doc or other files that translation agencies send me, and that I create a memory with Trados 2007, very often Word 2002 closes by itself because of the error message "Microsoft Word a rencontré un problème est doit fermer" Word has a problem and must close". When I create my own .doc file with Word 2002 and create a memory with Trados 2007 and with Windows 7 (64 bit) it works fine. Why it doesn't work with files from agencies ? SDL suggests me to buy an update...is some of you have the same configuration :
( Word 2002 + Trados 2007 + Windows 7 (64 bit) ? thanks for answers and help ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value