This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
OffMag Frankreich Local time: 22:59 Deutsch > Französisch + ...
THEMENSTARTER
Sources of income
Dec 4, 2009
A lot of translators don't have a lot of direct clients so that can be difficult.
I also teach private lessons in German and English, so that's a secure income and I have the luxury of sending bad clients or clients with low rates away.
It's not a bad idea I think to have more than one source of income anyway.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value