Vom Thema belegte Seiten: < [1 2] | Paying taxes as freelancers Initiator des Themas: Marija Cvetkovic
| Marija Cvetkovic Kroatien Local time: 03:39 Englisch > Kroatisch + ... THEMENSTARTER
I was asked this VAT number from an Italian localization firm. I called my tax office to get registered in the system V.I.E.S. (Vat Information Exchange System), but they told me this is not neccessary since I am not in the VAT system (not required to pay VAT). Ergo, I am not in the VIES.
It's been 4.5 months since Croatia has joined the EU and I believe this puzzle will be solved once our clerks get more knowledge and experience... (keeps her fingers crossed)
I will have to c... See more I was asked this VAT number from an Italian localization firm. I called my tax office to get registered in the system V.I.E.S. (Vat Information Exchange System), but they told me this is not neccessary since I am not in the VAT system (not required to pay VAT). Ergo, I am not in the VIES.
It's been 4.5 months since Croatia has joined the EU and I believe this puzzle will be solved once our clerks get more knowledge and experience... (keeps her fingers crossed)
I will have to check the thresholds too, thank you.
[Edited at 2013-11-12 11:29 GMT] ▲ Collapse | | | Same problem here | Nov 12, 2013 |
Marija, I had the same problem here. I came to Austria and learned that I have the possibility to opt not to charge VAT when I do not exceed a threshold of 30.000 Euro/year.
I was fine with that for the beginning, but then my agencies (mainly from Spain) requested a VAT number. I went to the finance authority and said that I wanted to have a VAT number only for the foreign clients but I did not want to declare VAT at the authorities. In the beginning this was big trouble, they said that I ... See more Marija, I had the same problem here. I came to Austria and learned that I have the possibility to opt not to charge VAT when I do not exceed a threshold of 30.000 Euro/year.
I was fine with that for the beginning, but then my agencies (mainly from Spain) requested a VAT number. I went to the finance authority and said that I wanted to have a VAT number only for the foreign clients but I did not want to declare VAT at the authorities. In the beginning this was big trouble, they said that I do not need this number and I said that my clients won't give me jobs without the number.
Finally I got the VAT number and now I do my declarations. I found out that this is not as much work and trouble as I initially expected and I am on the safe side now. ▲ Collapse | | | Alexey Ivanov Russische Föderation Local time: 05:39 Englisch > Russisch
In my country if you a freelancer you have to register as an individual entrpreuneur and submit tax returns every year.
The tax is 6% on your income plus a fixed social security payment conprising 2 separate payments - one into your pension fund and the second one into the compusoly medical insurance fund. This year it is 35,000 Roubles (roughly 1,100 USD) for both.
In some regions local regulations as an alternative allow translators to buy a patent for a fixed minimum amount paid... See more In my country if you a freelancer you have to register as an individual entrpreuneur and submit tax returns every year.
The tax is 6% on your income plus a fixed social security payment conprising 2 separate payments - one into your pension fund and the second one into the compusoly medical insurance fund. This year it is 35,000 Roubles (roughly 1,100 USD) for both.
In some regions local regulations as an alternative allow translators to buy a patent for a fixed minimum amount paid in advance. This minimum is determined by the local taxation office. No need to say it tends to increase every year.
But in any case you have to register your currency business acounts, so that the tax authorities can check your income with your bank. Receiving payments from your clients into your personal accounts is a tax evasion violation and is punishable with a fine.
[Edited at 2013-11-12 14:29 GMT] ▲ Collapse | | | Croatia might be an exception | Nov 13, 2013 |
I do think that all of the translators that don't pay taxes in Croatia will never get caught if the law remains the same there, because in my book, Croatia is one of the European countries where the law is not as strict (like it is in Germany, Austria, Italy, Spain, France etc. from where I see some posters are getting based on at). However, now that they are in the EU, if they change the law and make it strict there, too, then I'm sure them translators will start to pay taxes or get in trouble. | |
|
|
Grazia Brunello Vereinigtes Königreich Local time: 02:39 Englisch > Italienisch + ...
Salithealbo wrote:
I do think that all of the translators that don't pay taxes in Croatia will never get caught if the law remains the same there, because in my book, Croatia is one of the European countries where the law is not as strict (like it is in Germany, Austria, Italy, Spain, France etc. from where I see some posters are getting based on at). However, now that they are in the EU, if they change the law and make it strict there, too, then I'm sure them translators will start to pay taxes or get in trouble.
Italy strict? Since when????? | | | Lincoln Hui Hongkong Local time: 10:39 Mitglied Chinesisch > Englisch + ... Taxes with benefits | Nov 13, 2013 |
Many of my customers are from overseas and pay to my Paypal account, which is linked to my US bank account, and such income would be difficult to trace, to say the least.
But often there are concerns other than dollar signs at work. For full-time freelancer tax documents may be the only recognized proof of income, and I don't think I want to screw myself when getting a credit card or buying a house, just to save a couple hundred dollars on taxes. | | | Stricter than Croatia, at least | Nov 13, 2013 |
Grazia Brunello wrote:
Salithealbo wrote:
I do think that all of the translators that don't pay taxes in Croatia will never get caught if the law remains the same there, because in my book, Croatia is one of the European countries where the law is not as strict (like it is in Germany, Austria, Italy, Spain, France etc. from where I see some posters are getting based on at). However, now that they are in the EU, if they change the law and make it strict there, too, then I'm sure them translators will start to pay taxes or get in trouble.
Italy strict? Since when?????
From what I have heard in the last few years, in Italy, people are having to pay taxes like crazy (a high percentage of what they make). I was referring to it being stricter than Croatia's, but we can find many states with much stricter law than Italy's in Europe, for sure. | | | Marija Cvetkovic Kroatien Local time: 03:39 Englisch > Kroatisch + ... THEMENSTARTER VAT on your invoices | Feb 1, 2014 |
Hello again
I was wondering, do you state VAT on your invoices? For example,
1) you and the client agree that your rate is 0,06 EUR. You translate 1,000 words. You charge:
0,06 x 1000 = 60 EUR, period. No VAT stated on your invoice, or maybe it's written as "VAT 0%".
The client pays you 60 EUR. Do you pay VAT on this amount?
2) you and the client agree that your rate is 0... See more Hello again
I was wondering, do you state VAT on your invoices? For example,
1) you and the client agree that your rate is 0,06 EUR. You translate 1,000 words. You charge:
0,06 x 1000 = 60 EUR, period. No VAT stated on your invoice, or maybe it's written as "VAT 0%".
The client pays you 60 EUR. Do you pay VAT on this amount?
2) you and the client agree that your rate is 0,06 EUR. You translate 1,000 words. You charge:
0,06 x 1000 = 60 EUR, plus add (in Croatia) 25% VAT. So total amount on the invoice is now 60+15=75 EUR. You keep the 60 and pay 15 EUR of VAT to the government.
(But this would mean thatyou're charging the client more than the agreed 0,06 per source word.)
I still haven't resolved my situation with the tax authorities, mind you
[Edited at 2014-02-01 07:51 GMT] ▲ Collapse | |
|
|
Marija Cvetkovic Kroatien Local time: 03:39 Englisch > Kroatisch + ... THEMENSTARTER VAT on your invoices II | Feb 1, 2014 |
I'm asking because - this is the newest thing they're telling me now - is that even if I don't state VAT on my invoice, or I state that it's 0%, I STILL HAVE TO fill the VAT form and pay 25% VAT. :/ | | | nordiste Frankreich Local time: 03:39 Englisch > Französisch + ... VAT: domestic and foreign countries | Feb 1, 2014 |
You can find VAT regulations on the EU website
http://europa.eu/youreurope/business/vat-customs/buy-sell/index_en.htm
This is the general picture: every country has it's own detailed rules, like a minimum annual threshold.
Basically, businesses always quote rates without VAT, then you add VAT (or not) on top, depending on specific rul... See more You can find VAT regulations on the EU website
http://europa.eu/youreurope/business/vat-customs/buy-sell/index_en.htm
This is the general picture: every country has it's own detailed rules, like a minimum annual threshold.
Basically, businesses always quote rates without VAT, then you add VAT (or not) on top, depending on specific rules like : client in your country, in the EU, outside the EU, client is VAT-registerd or not...
As a business, you never "pay' VAT : you collect VAT from your clients and you return it to your tax office, monthly or quarterly or once in the year.
And when you buy something for your business (computer, software, training, travel fees ....) you pay VAT but you can get the VAT amount back whan you fill in your VAT form.
I am sure Croatia will have to follow the general rules. It can be that not all local tax offices are well aware of these new regulations ...better ask the head office in Zagreb. ▲ Collapse | | | Marija Cvetkovic Kroatien Local time: 03:39 Englisch > Kroatisch + ... THEMENSTARTER Your particular invoices | Feb 1, 2014 |
I understand, Nordiste. I will of course find out on Monday, but in the meantime I was interested in other people's experiences. Do YOU, particularly, state the VAT on your invoice, if you are in France and I am in, for example, Spain?
How about if you issue an invoice to, say, India or USA? (Non-EU countries.)
I am just interested in real-life examples. | | | Marija Cvetkovic Kroatien Local time: 03:39 Englisch > Kroatisch + ... THEMENSTARTER Hrvatski prevoditelji | May 29, 2014 |
I would like to get in touch with a Croatian translator who is self-employed. Are there any of you here?
I need to ask about your status (obrt, d.o.o.) and tax (paušalno ili ne, u sustavu PDV-a ili ne) and ID number and...... I am exhausted(( | | | Vom Thema belegte Seiten: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Paying taxes as freelancers Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |