შეკითხვა დოკუმენტაციის შევსებასთან დაკავშირებით
Initiator des Themas: Rusudan Tabatadze
Rusudan Tabatadze
Rusudan Tabatadze
Georgien
Local time: 19:09
Englisch > Georgisch
+ ...
May 2, 2017

შეკითხვა მაქვს და რომელიმე თქვენგანს თუ გქონიათ ასეთი შემთხვევა, იქნებ მეც დამაკვალიანოთ, ამ შემთხვევაში სწორად მოვიქეცი თუ არა? ცოტა ხნის წინ ერთმა უცხოურმა კომპანიამ თანამშრომლობა შემ... See more
შეკითხვა მაქვს და რომელიმე თქვენგანს თუ გქონიათ ასეთი შემთხვევა, იქნებ მეც დამაკვალიანოთ, ამ შემთხვევაში სწორად მოვიქეცი თუ არა? ცოტა ხნის წინ ერთმა უცხოურმა კომპანიამ თანამშრომლობა შემომთავაზა და გადმოგზავნილი დოკუმენტაციის შევსება მთხოვა, რომ მისი ქვეყნის საგადასახადოს გადამხდელი და ინდივიდუალური მეწარმე გავმხდარიყავი, დოკუმენტის ბოლოში წინა წლის თარიღი იყო მითითებული. მე ავუხსენი, რომ ჩემს ქვეყანაში ისედაც ვარ რეგისტრირებული საგადასახადოს გადამხდელ პროფესიონალად და თან მის მიერ გადმოგზავნილ დოკუმენტს ძველი თარიღი რატომ ჰქონდა მითითებული ახსნა მოვთხოვე, დოკუმენტაციის შევსებისგან კი თავი შევიკავე. წარმომადგენელი დაჟინებით მოითხოვდა შევსებული დოკუმენტების გადაგზავნას. გთხოვთ, გამიზიარეთ თქვენი გამოცდილება.
წინასწარ დიდი მადლობა.
Collapse


 
Levan Namoradze
Levan Namoradze  Identity Verified
Georgien
Local time: 19:09
Mitglied (2005)
Englisch > Georgisch
+ ...
ძნელი სათქმელია May 2, 2017

მსგავსი სიტუაცია რა თქმა უნდა მქონია. მაგალითად, გადმომიგზავნა ფორმა W8, რომელიც გამიზნული იყო იურიდიული პირისთვის. მე უკვე მქონა მსგავსი ფიზიკური პირისათვის. ამიტომ, უკითხავად გავუგზავნე ის, რაც უკვე მქონდა.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

შეკითხვა დოკუმენტაციის შევსებასთან დაკავშირებით






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »