प्रोज़.कॉम अनुवाद प्रतियोगिता में भाग लेने के अंतिम दिन!
Initiator des Themas: RominaZ
RominaZ
RominaZ  Identity Verified
Argentinien
Englisch > Spanisch
+ ...
Nov 20, 2007

प्रिय सदस्यों,

जिन लोगों ने अब तक 5वीं प्रोज़.कॉम प्रतियोगिता में भाग नहीं लिया है मैं उनसे इसमें भाग लेने का निवेदन करना चाहूँगी ।

मैं उम्मीद करती हूँ कि आपको इस प्रतियोगिता के लिये च�
... See more
प्रिय सदस्यों,

जिन लोगों ने अब तक 5वीं प्रोज़.कॉम प्रतियोगिता में भाग नहीं लिया है मैं उनसे इसमें भाग लेने का निवेदन करना चाहूँगी ।

मैं उम्मीद करती हूँ कि आपको इस प्रतियोगिता के लिये चुने गये उद्धरण पसंद आयेंगे और आप इनका अनुवाद करने की कोशिश करेंगे ।

निम्नलिखित भाषाओं में अब तक किसी ने भाग नहीं लिया है: अंग्रेज़ी से हिंदी और फ़्राँसीसी से हिंदी । क्या आप में से कोई सदस्य इन भाषाओं में भाग लेना चाहेगा?

अभी केवल प्रोज़.कॉम के पूर्ण, आंशिक और छात्र सदस्य ही इस प्रतियोगिता में भाग ले सकते हैं ।

आप इस प्रतियोगिता में अकेले भाग ले सकते हैं या फिर अपने किसी सहकर्मी के साथ मिल कर भाग ले सकते हैं । उद्धरण देखने और अपने अनुवाद प्रस्तुत करने के लिये कृपया यहाँ जायें: http://www.proz.com/contests .

मैं उम्मीद करती हूँ कि आपको शीघ्र ही इस प्रतियोगिता में भाग लेते हुए देखूंगी! 

शुभाकांक्षाओं सहित,

रोमीना
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatoren dieses Forums
Amar Nath[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

प्रोज़.कॉम अनुवाद प्रतियोगिता में भाग लेने के अंतिम दिन!






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »