This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Looking for reliable stats on interpreters worldwide
Initiator des Themas: Dan Kenig
Dan Kenig Israel Local time: 13:16 Hebräisch > Englisch + ...
Jul 23, 2011
Dear colleagues,
I am a professional conference interpreter trying to find a reliable source/s of statistical data on simultaneous interpreters in the world.
These are the types of questions I am trying to answer:
How many professional simultaneous interpreters are there in the world (across affiliations)? what is the language break-down? and the country break-down?
I checked the AIIC website, where they report nearly 3000 members worl... See more
Dear colleagues,
I am a professional conference interpreter trying to find a reliable source/s of statistical data on simultaneous interpreters in the world.
These are the types of questions I am trying to answer:
How many professional simultaneous interpreters are there in the world (across affiliations)? what is the language break-down? and the country break-down?
I checked the AIIC website, where they report nearly 3000 members worldwide in 2010, but there are many other professionals out there who are not AIIC memberl; also, AIIC is strongly Europe-oriented, and I am looking for general global data
Hi Dan - one source is a report called "The Interpreting Marketplace" -- it's available for free with registration on Common Sense Advisory's website (www.commonsenseadvisory.com). It focuses on North America and is not just limited to conference interpreting, but might be helpful to you nonetheless. It shares that many interpreters work across an array of settings.
Hi Dan - one source is a report called "The Interpreting Marketplace" -- it's available for free with registration on Common Sense Advisory's website (www.commonsenseadvisory.com). It focuses on North America and is not just limited to conference interpreting, but might be helpful to you nonetheless. It shares that many interpreters work across an array of settings.
Also, if you seek any information on telephone interpreting, you can obtain a free copy of my book upon sign-up for a free newsletter on interpreters (www.interprenaut.com).
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
sonjaswenson (X) Vereinigte Staaten Local time: 05:16 Spanisch > Englisch + ...
ATA
Jul 25, 2011
The ATA website might also help (American Translators Association). There is a directory by state of translators and interpreters, and you can specify which type of services you are looking for in the search.
Most cities in the US have a local chapter of the ATA as well. Of course there are interpreters who are not members of these organizations but they might be able to give you a place to start.
Many people work as "professional" simultaneous interpreters in the United... See more
The ATA website might also help (American Translators Association). There is a directory by state of translators and interpreters, and you can specify which type of services you are looking for in the search.
Most cities in the US have a local chapter of the ATA as well. Of course there are interpreters who are not members of these organizations but they might be able to give you a place to start.
Many people work as "professional" simultaneous interpreters in the United States, however, who shouldn't be, and are only dimly aware of what interpreting actually entails. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.