Track this forum | Thema | Verfasser Antworten (Zugriffe) Neuester Beitrag |  | Time to choose winners in “Game on” translation contest | 0 (1,649) |  | ProZ.com translation contest "Bon voyage". The submission phase will be open until 27 February! | 0 (1,303) |  | Finals phase has been extended until December 31st for English to Malay | 0 (1,249) |  | Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest | 0 (1,840) |  | ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners! | 0 (2,242) |  | Bantu kami memilih para finalis dalam pertandingan terjemahan "The Tides of Tech" | 0 (1,558) |  | "Dust Bowl" song: propose your translation into Malay | 0 (1,732) |  | Translation contest: Help choose the winner in the English to Malay pair | 0 (1,357) |  | English to Malay translation contest: help determine the finalists | 0 (1,366) |  | Mengapa anda memilih untuk menjadi penterjemah? ( 1... 2) | 21 (23,242) |  | Adakah jadi translator ni menguntungkan ?? | 0 (1,613) |  | Database untuk penterjemah | 0 (2,674) |  | Terjemahan lebih | 1 (4,879) |  | soalan ttg daftar nikah | 1 (6,255) |  | Dewan Eja Pro 1.5 untuk Office <2007? | 6 (10,006) |  | salam sejahtera | 1 (6,067) |  | Interpreters in Malaysian magistrates courts | 0 (5,281) |  | Glossary-building" KudoZ to be deployed in Malay | 0 (4,962) |  | Diploma in Translation:Jap>Mal & Jap>Eng Language Pair | 2 (6,824) |  | projek besar - lebih suka tangani sendiri atau bersama bantuan? | 6 (9,049) |  | Mari-mari. ( 1, 2... 3) | 34 (31,150) |  | 7th Proz.com Translation Contest: Submission phase is on! | 1 (5,679) |  | Peraduan Menterjemah ProZ.com Ke6: bantu Bahasa Malaysia (Malay) sampai ke pemilihan terakhir | 0 (5,962) |  | mari kita bincang perkara2 berkaitan dgn kadar ( 1... 2) | 23 (17,066) |  | Menterjemah, berenang dan menyelam | 6 (8,258) |  | Malay language course in Singapore? | 2 (10,336) |  | Terjemahan perkataan "moor" | 3 (7,411) |  | Peraduan Terjemahan Ketiga | 4 (7,748) |  | Masalah Penterjemah Bebas | 5 (8,528) |  | Kerjasama antar forum | 4 (9,568) |  | Contest: First ProZ.com translation contest (members-only) | 0 (4,541) | Neues Thema veröffentlichen Off-Topic: Sichtbar Schriftgröße: -/+ | | = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch ( = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch ( = Mehr als 15 Beiträge)
= Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden) | DiskussionsforenOffene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung  LinguaCore |
---|
AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
| Trados Business Manager Lite |
---|
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |