This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
sarahl (X) Local time: 21:48 Englisch > Französisch + ...
Mar 23, 2005
Hi
I am not sure I am in the right forum for this, please feel free to move this post to the right forum.
I run into the same problem every time I bid for a proofreading job: the system tells me it cannot accept my bid because it is below my price range. Of course it is, my proofreading rates are lower than my translation rates!
Is there a way we can solve this technical glitch?
Sarah
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Polen Local time: 06:48 Mitglied (2002) Englisch > Russisch + ...
Moderator/in
SITE LOCALIZER
Hi Sarah
Mar 23, 2005
Did you try to use the "Other pricing" box?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
sarahl (X) Local time: 21:48 Englisch > Französisch + ...
THEMENSTARTER
Yes I did
Mar 23, 2005
Hi Natalie,
Yes I did but that gave me an error message saying that the pricing field cannot be empty. I had to enter my regular -translation- rate in that box and specify "for this job" in the Other Pricing box to be able to submit my bid.
Sarah
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lindsay Sabadosa (X) Vereinigte Staaten Local time: 00:48 Italienisch > Englisch + ...
Repeat Price in Comment Box
Mar 23, 2005
I've run into this a couple of times. I tend to use "other pricing" as was suggested but I almost always repeat my rates in the comment box below as well. Just a suggestion.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.