Partener pentru examen traducător DE/RO Leipzig 2025
Initiator des Themas: Adrian Bejan
Adrian Bejan
Adrian Bejan
Deutschland
Local time: 22:47
Rumänisch > Englisch
+ ...
Nov 15, 2024

Bună ziua, dragi colegi traducători autorizați din România care activează în Germania!

Mă adresez celor interesați să susțină examenul pentru autorizația de traducător în Germania, programat la Leipzig, în perioada 28.07-30.07.2025. Îmi doresc să găsesc un partener de învățat cu care să mă pregătesc în tandem săptămânal. Consider că o colaborare constantă și un schimb de experiențe ar putea contribui semnificativ la o pregătire mai eficientă și la
... See more
Bună ziua, dragi colegi traducători autorizați din România care activează în Germania!

Mă adresez celor interesați să susțină examenul pentru autorizația de traducător în Germania, programat la Leipzig, în perioada 28.07-30.07.2025. Îmi doresc să găsesc un partener de învățat cu care să mă pregătesc în tandem săptămânal. Consider că o colaborare constantă și un schimb de experiențe ar putea contribui semnificativ la o pregătire mai eficientă și la succesul fiecăruia dintre noi la acest examen important.

Dacă ești interesat/ă să lucrăm împreună, te rog să-mi scrii un mesaj privat.

Vă mulțumesc și mult succes tuturor!

Cu stimă,
Adrian Bejan
Collapse


 


Dieses Forum wird von keinem Moderator betreut.
Um Verstöße gegen die ProZ.com-Regeln zu melden oder um Hilfe zu erhalten, wenden Sie sich bitte an unsere ProZ.com-Mitarbeiter »


Partener pentru examen traducător DE/RO Leipzig 2025






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »