examina/titlar i ett rekommendationsbrev
Thread poster: m_a_a_
m_a_a_
m_a_a_
Greece
Local time: 13:11
English to Greek
+ ...
Aug 1, 2016

Bör de stå kvar på engelska eller översättas till svenska? Vilket är det vedertagna?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Anna Herbst[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

examina/titlar i ett rekommendationsbrev







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »