Oct 2, 2007 08:17
16 yrs ago
1 viewer *
English term

scale up

English to German Tech/Engineering Engineering: Industrial
Orginaltext: Memorandum of Understanding aus Indien

XXX will supply the machineries & Equipments for Buffalo slaughtering Unit to AAA, India and provide all technical designs and drawings for the Unit. The said Buffalo Slaughtering Unit to set up in a proper place in any District of West Bengal which will be suitable from all angles.

Moreover, XXX
will also Install, ***Scale up***, Start up the machineries & Equipments and will provide training to run the said slaughtering Unit.

Discussion

Rolf Kern Oct 2, 2007:
Von der Verwendung des Begriffs "Kalibrierung" würde ich in diesem Zusammenhang (Schlachhof) eindeutig abraten.
TKTranslatio (X) Oct 2, 2007:
Kalibrierung ist eine gute Lösung
heimo (asker) Oct 2, 2007:
Maßstabsvergrößerung erscheint mir hier als unlogisch. Logischer wäre: Einrichtung oder Kalibrierung.
Vor der ersten Inbetriebnahme eine "Maßstabvergrößerung" durchzuführen klingt wenig plausibel.

Proposed translations

+3
40 mins
Selected

Einrichtung

Install, Scale up, Start up -> Aufstellung, Einrichtung und Inbetriebnahme

Würde meiner Meinung nach ausreichen.
Peer comment(s):

agree Marcus Geibel : sehe ich genauso
7 mins
Danke, Marcus.
agree Rolf Kern : aufstellen, einrichten und in Betrieb nehmen. Das ist es!
20 mins
Danke, Rolf!
agree Michael Harris
31 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke... ich denke, damit liege ich hier richtig."
31 mins

Scale-Up (Umsetzung in den kommerziellen Großproduktionsprozess)

Wird innerhalb des Bereichs"Produktionsprozesse" gerne beibehalten und bedeutet dort soviel wie "Umsetzung eines zunächst nur im Labor oder am Zeichentisch entworfenen Prozesses in den eigentlichen Produktionsprozess".

http://www.google.de/search?q=scale up&hl=de&lr=lang_de&star...
http://www.girindus.com/de/capabilities/scaleup.html
http://de.wikipedia.org/wiki/Scale-up
http://www.gkss.de/Themen/W/WTN/scalup/scalup.htm
Something went wrong...
6 hrs

aufskalieren

I know, sounds just like the English, but seems to be used at least in the computer area.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search