Apr 15, 2008 12:51
16 yrs ago
English term

Group or Cluster policies

English to German Bus/Financial Business/Commerce (general) Records Management
"Relevant records must be maintained for either of the following reasons:

- For legal or regulatory reasons
- To demonstrate compliance with *Group or Cluster policies*. Such records have sufficient and reasonable business need/purpose that it is prudent or necessary to retain and treat them in a similar manner to mandatory records."

Ein Auszug aus einem Leitfaden zum Thema Records Management. Wie ist den "Group or Cluster policies" hier zu übersetzen?

Vielen Dank schon mal!

Discussion

Annette Heinrich Apr 15, 2008:
@ Uwe: Mit Gruppe bin ich auf der sicheren Seite, falls nicht der Konzern gemeint ist. Und selbst wenn: Gruppe und Konzern werden häufig synonym verwendet.
ukaiser (X) Apr 15, 2008:
@ alle KonkurrentInnen ;-)) weshalb seid ihr euch so sicher, dass Group Gruppe und nicht Konzern ist?

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

Gruppen- oder Cluster-Richtlinien

Im Aufzählungspunkt:

Als Nachweis für die Einhaltung der Gruppen- oder Cluster-Richtlinien.
Peer comment(s):

agree Susan Weidner : schon wegen der deutschen Rechtschreibrichtlinien entsprechenden Schreibweise. Policy m.E. eher Richtlinien, Maßnahmen, Strategien (z.B. accounting p. unbedingt als Rechungslegungsrichtlinien zu übersetzen)
8 mins
agree dolmetscherin
25 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ja, das klingt in diesem Kontext am logischsten. Vielen Dank, Annette!"
+1
15 mins

Gruppen oder Cluster Politik /Taktiken

Cluster wird auch im Deutschen verwendet
Peer comment(s):

agree babli : agree
6 mins
neutral ukaiser (X) : als aus dem Kontext würde ich eher auf Unternehmensrichtlinien als auf Taktiken schließen
27 mins
Something went wrong...
41 mins

siehe unten

Können das nicht einfach Konzernrichtlinien sein? Oder Konzern- und Gruppenrichtlinien?

Je nach Unternehmen fragt sich doch, ob es sich um einen Konzern oder eine Gruppe handelt?

Viele Unternehmen verwenden Cluster für Gruppe.

Wie hast du Cluster sonst übersetzt?

Und schließlich würde ich einfach prüfen, ob nicht Cluster grundsätzlich im Sinne Vorschlag 1 Konzernrichtlinien redundant ist
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search