Glossary entry

English term or phrase:

turn on the power now

German translation:

Beginnen Sie jetzt!

Added to glossary by rahelmb
Feb 12, 2013 18:45
11 yrs ago
English term

turn on the power now

English to German Marketing Cosmetics, Beauty Gesichtspflege Serum
Guten Abend!

Ich brauche Unterstützung / gute Ideen für folgenden Text: turn on the power now

Es handelt sich um Werbung für ein hochwertiges Gesichtspflege Serum.

Hier ist der Originaltext
XXX Serum works to fight aging by incorporating defense, protection, and energy in one breakthrough formulaa.
never look your age again
turn on the power now
power-up your skin, day and night.

Hier meine Übersetzung:
Das xxx Serum vereinigt in seiner bahnbrechenden Formel Verteidigung, Schutz und Energie(versorgung (der Haut?)und bekämpft damit die Alterung.
Vergessen Sie Ihr wahres Alter
>>>Tja und jetzt ???
Unterstützen Sie Ihre Haut, Tag und Nacht.

Besten Dank für Eure Hilfe!
Rahel

Discussion

Wendy Streitparth Feb 13, 2013:
@ Katrin: ja, das klingt besser.
Katrin Suchan Feb 13, 2013:
Oder vielleicht "natürliche Abwehr"
British Diana Feb 13, 2013:
Vielleicht etwas mit "vitalisierend"? Wird offensichtlich oft für Kosmetik verwendet.

http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/vitalisi...
Wendy Streitparth Feb 13, 2013:
Or maybe just "Pflege"
Wendy Streitparth Feb 13, 2013:
@ Cilian: Agree. How about "Gegenwehr"
Damit erzeugen wir in unserer Haut eine Gegenwehr oder zwingen sie dazu, Reparaturmechanismen zu aktivieren.
http://www.antje-lenz-kosmetik.de/index.php/leitmotiv-kosmet...
Cilian O'Tuama Feb 13, 2013:
Verteidigung? Passt m.E. überhau(p)t nicht

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

legen Sie jetzt los!/legen Sie sich jetzt maechtig ins Zeug!

Also im Sinne von"...und bringen sich auf Schwung/Kraft/Frische, etc"... "fangen Sie jetzt an!", auf ein Neues, etc...Als ein Aufspornen, usw. Denn vor uns ist ja der Frühling..
Note from asker:
Herzlichen Dank für Eure Beiträge. Ich möchte noch ein Anmerkung machen: *turn on the power now* ist auf einer Schaltfläche (bei jedem Produkt) und man gelangt damit zur Produktebeschreibung. *Fangen Sie jetzt an!* ist ein guter Ansatz. !Rahel
Peer comment(s):

agree Regina Eichstaedter
11 hrs
Danke..
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank an alle, für Eure kreativen Ideen. Ich habe mich schlussendlich für "Beginnen Sie jetzt!" entschieden und das ist gut angekommen. Beste Grüsse, Rahel"
59 mins

Lassen Sie die Energie fließen

...energetisieren Sie Ihre Haut, Tag und Nacht.
Something went wrong...
+1
1 hr

(freier:) Drehen Sie die/Ihre (biologische) Uhr zurück-

...durch die "Power" des Serums.
Peer comment(s):

agree Edith Kelly : finde ich im Zusammenhang gut
13 hrs
Danke, Edith.
Something went wrong...
+1
1 hr

Geben Sie Vollgas!

-
Peer comment(s):

agree Regina Eichstaedter
11 hrs
Danke schön, Regina
neutral British Diana : Irgendwie gefällt mir dieser Metapher bei einer Gesichtskrem nicht
12 hrs
Wären "Zögern Sie nicht/Verlieren Sie keine Zeit" akzeptablere Alternativen?
Something went wrong...
12 hrs

packen Sie's gleich an! Verlieren Sie keine Zeit!

defense: Barriere gegen...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search