Glossary entry

Englisch term or phrase:

hook me up / to hook up

Deutsch translation:

schließ mich (mit) ein / mit einbeziehen

Added to glossary by Christine Lam
Apr 18, 2005 17:38
19 yrs ago
1 viewer *
Englisch term

to hook up

Englisch > Deutsch Sonstige Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino
You came to me and said **hook me up**. And you had no problem taking all the money.

Danke.

Discussion

Non-ProZ.com Apr 19, 2005:
Wo du Recht hast, hast du Recht! :-)
msherms Apr 19, 2005:
College = Krieg, oder ?? ;)
Non-ProZ.com Apr 19, 2005:
Nochmal an Melanie: :-) Wir sind noch immer im Kriegsspiel - also nix mit College :-).
Non-ProZ.com Apr 19, 2005:
Nicht viel. Es geht um einen Verr�ter, er nimmt daf�r Geld. Der Satz stammt von dem, der ihm das Geld gegeben und daf�r Infos kassiert hat.
msherms Apr 18, 2005:
S�tze vorher, nachher??

Proposed translations

10 Min.
Selected

schließ mich (mit) ein

im Sinne von miteinbeziehen
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Christine! :-)"
16 Min.

Komm, mach mit!

Zwei Komplizen bei einem Banküberfall?
Something went wrong...
+3
16 Min.

schaff mir ein Deal

Du kammst zu mir und sagtest, ich soll Dir ein Deal schaffen - so ungefähr.

Hook me up hat etwas damit zu tun, dass einer Dir Zugang zu Connections schafft, die Dir weiterbringen- um das dadurch etwas (ein Deal was auch immer) zustande kommt.

- Deutsch ist aber nicht meine Muttersprache (englisch ist). Vielleicht klingen andere Vorschläge besser!!

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-04-18 17:55:46 GMT)
--------------------------------------------------

Hook up kann sich auch auf das Zusammenkommen einer Frau und eines Mannes (wahrscheinlich aber nicht im diesem Fall) - wird oft am College benutzt (I want to hook up this weekend)
Peer comment(s):

agree VerenaH (X) : "Verschaff mir einen Deal!" If he was just "hooked up" by the other huy w/out ref to whom, then yes. :o)
5 Min.
thanks: )
agree Johanna Timm, PhD : im Sinne von " besorg' mir die noetigen Verbindungen"
7 Stunden
thanks - Johanna!!
agree Lydia Molea : mit "verschaff mir einen Deal"
12 Stunden
danke : )
Something went wrong...
+1
14 Min.

versorg mich mit, führ mich ein bei, bring mich mit ~ zusammen...

schwer zu sagen. Hook me up with what? An E-Mail account? The Mafia?


--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-04-18 17:56:48 GMT)
--------------------------------------------------

See msherms, dem ich jetzt ein Agree gebe. Aber anscheinend stimmt\'s wie angeregt :-)
Peer comment(s):

agree msherms : ja- in diese Richtung!!
2 Min.
Something went wrong...
1 Stunde

ich bin dabei

Ohne Kontext würde ich das so verstehen.
Something went wrong...
13 Stunden

Du kamst zu mir und sagtest: schließ dich mir an/triff dich mit mir/klink dich mit ein/

So oder so ähnlich :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search