Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Ergebnisbesonderheiten
Englisch translation:
earnings characteristics
Added to glossary by
diamond 102
Apr 7, 2009 17:59
15 yrs ago
Deutsch term
Ergebnisbesonderheiten
Deutsch > Englisch
Wirtschaft/Finanzwesen
Bilanzierung/Buchhaltung
I understand what it means, but can't figure out how to phrase it in English. It's for a construction company.
"Unser Konzern erlitt im Wirtschaftsjahr 200X eine Ergebnisverschlechterung in der Höhe von XXX Mio € durch negative Ergebnisbesonderheiten."
"Unser Konzern erlitt im Wirtschaftsjahr 200X eine Ergebnisverschlechterung in der Höhe von XXX Mio € durch negative Ergebnisbesonderheiten."
Proposed translations
(Englisch)
3 | earnings characteristics |
Peter Manda (X)
![]() |
3 +3 | circumstances |
Colin Rowe
![]() |
3 | factors |
suew
![]() |
Change log
Apr 7, 2009 18:31: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Bauwesen/Hochbau/Tiefbau" to "Bilanzierung/Buchhaltung"
Proposed translations
6 Stunden
Selected
earnings characteristics
negative earnings characteristics
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks I was looking for something like this and for the other answer "factors". I'll be using both of them as appropriate. "
+3
5 Min.
circumstances
Simple, but could suffice here
Peer comment(s):
agree |
Michele Gile
: simple but to the point
9 Min.
|
Danke!
|
|
agree |
Ingrid Moore
1 Stunde
|
Danke!
|
|
agree |
Inge Meinzer
4 Stunden
|
12 Stunden
factors
...through particular (or certain) factors that had a negative effect on the result.
Something went wrong...