Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Wir freuen uns auf ein Leben mit Dir
Englisch translation:
We are delighted to welcome you to our midst.
Added to glossary by
Chris Rowson (X)
Mar 17, 2002 13:14
22 yrs ago
Deutsch term
Wir freuen uns auf ein Leben mit Dir
Non-PRO
Deutsch > Englisch
Sonstige
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
Wir feuen uns auf ein Leben
mit Dir
we look forward to a life
with you...
or
we are glad about...
Zusammenhang: Geburtsanzeige
mit Dir
we look forward to a life
with you...
or
we are glad about...
Zusammenhang: Geburtsanzeige
Proposed translations
(Englisch)
Change log
Nov 4, 2016 15:14: Steffen Walter changed "Field" from "Technik" to "Sonstige"
Proposed translations
+1
8 Min.
Selected
We look forward to a life with you
This is nice.
"Wir freuen uns" is a typical and much-loved idiom. More than " we are glad".
Other possibilities might begin with "We are delighted ... " but "We are delighted at the prospect of a life with you" I find stilted, too long-winded for the context, and "We are delighted you have come to live with us" I find both a bit too loose and a bit weak.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-17 13:24:56 (GMT)
--------------------------------------------------
Eli, maybe we should combine in \"We are delighted to have you among us(/in our midst)\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-17 14:39:38 (GMT)
--------------------------------------------------
We are delighted to welcome you to our midst.
"Wir freuen uns" is a typical and much-loved idiom. More than " we are glad".
Other possibilities might begin with "We are delighted ... " but "We are delighted at the prospect of a life with you" I find stilted, too long-winded for the context, and "We are delighted you have come to live with us" I find both a bit too loose and a bit weak.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-17 13:24:56 (GMT)
--------------------------------------------------
Eli, maybe we should combine in \"We are delighted to have you among us(/in our midst)\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-17 14:39:38 (GMT)
--------------------------------------------------
We are delighted to welcome you to our midst.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank!"
+1
5 Min.
We're happy to have you in our midst
possibility
Peer comment(s):
neutral |
Chris Rowson (X)
: Not bad, but maybe not strong enough?
3 Min.
|
agree |
Eckhard Boehle
3 Stunden
|
11 Min.
We look forward to the joy of life with you
You might tinker with this but it seems to me that this way, you express the idea of Freude = joy, appropriate in the circumstances. Hope this helps.
+1
19 Min.
We are looking forward to a life with you.
We are looking forward to living together with you.
We are looking forward to being together with you
We ar looking for to sharing our lives with you.
I must say that it sounds Germanic to say "We look forward." It seems to me that the correct translation is "We are looking forward .. "
It appears to be vey difficult for native German speakers to know when to use the "extra verb."
We are looking forward to being together with you
We ar looking for to sharing our lives with you.
I must say that it sounds Germanic to say "We look forward." It seems to me that the correct translation is "We are looking forward .. "
It appears to be vey difficult for native German speakers to know when to use the "extra verb."
Peer comment(s):
neutral |
Isabel Cole (X)
: we look forward sounds normal to me too - and sounds better when combined with living, being, sharing (otherwise too many ings)
43 Min.
|
agree |
Norman Ellis
3 Stunden
|
+4
1 Stunde
some examples
I've never seen a birth announcement that is addressed to the newborn directly, but here are a couple of suggestions for the sentence you requested.
We look forward to sharing our life with you.
We are thrilled to be sharing our lives with you.
The websites below offer some sample birth announcements that may be of help.
Good luck!
http://www.alphabitsoup.com/wording_samples.html
http://www.joyfultidings.com/birth/
http://www.peekaboodesigns.com/
http://www.impressinprint.com/birth.htm
http://www.storkavenue.com/shopping/show_category.lasso
We look forward to sharing our life with you.
We are thrilled to be sharing our lives with you.
The websites below offer some sample birth announcements that may be of help.
Good luck!
http://www.alphabitsoup.com/wording_samples.html
http://www.joyfultidings.com/birth/
http://www.peekaboodesigns.com/
http://www.impressinprint.com/birth.htm
http://www.storkavenue.com/shopping/show_category.lasso
Peer comment(s):
agree |
Ulrike Lieder (X)
: Also see http://www.proz.com/kudoz/114137; this very same question was asked before
1 Stunde
|
agree |
cochrum
2 Stunden
|
agree |
Olaf
2 Stunden
|
agree |
Eckhard Boehle
2 Stunden
|
+1
2 Stunden
We can't wait to share our life with you.
more affectionate
Peer comment(s):
agree |
Agnieszka Hayward (X)
4 Min.
|
Something went wrong...