Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Parzellenmähdrescher
Portugiesisch translation:
ceifeira para lotes de einsaio (para a cultura/criação/no melhoramento de plantas)
Added to glossary by
ahartje
Jan 5, 2008 01:10
17 yrs ago
1 viewer *
Deutsch term
Parzellenmähdrescher
Deutsch > Portugiesisch
Technik
Maschinen/Maschinenbau
Agrarwirtschaft
"Dreschmaschine" pode ser traduzido como ceifadeira-debulhadora", mas o que vem a ser, aqui, "Parzellen"?
O equivalente inglês é "Plot Combine".
Há muitos outros maquinários com esse prefixo, como "Parzellensämaschinen", "Parzellendreschmaschinen" etc.
O equivalente inglês é "Plot Combine".
Há muitos outros maquinários com esse prefixo, como "Parzellensämaschinen", "Parzellendreschmaschinen" etc.
Proposed translations
(Portugiesisch)
3 | ceifeira para lotes de einsaio (para a cultura/criação/no melhoramento de plantas) |
ahartje
![]() |
Change log
Jan 10, 2008 09:54: ahartje Created KOG entry
Proposed translations
6 Stunden
Selected
ceifeira para lotes de einsaio (para a cultura/criação/no melhoramento de plantas)
Dabei handelt es sich um einem Mini-Mähdrescher im Pflanzenzucht-Versuchsanbau (kurz: mini-ceifeira) mit speziellen Eigenschaften hinischtlich Schnittgenauigkeit, Wendigkeit, Erntegutreinigung, etc. Das gleiche gilt für andere Miniaturmaschinen.
Bitte beachten, dass eine Dreschmaschine sich von einem Mähdrescher unterscheidet. Wie gesagt ist eine Dreschmaschine oft eine stationäre Maschine, die nur drischt ohne zu schneiden, selbst wenn sie am Schlepper angehängt ist. Der Mähdrescher schneidet dagegen erst das Erntegut, nimmt es dann über die Haspel auf und fördert es zur Dreschtrommel.
Bitte beachten, dass eine Dreschmaschine sich von einem Mähdrescher unterscheidet. Wie gesagt ist eine Dreschmaschine oft eine stationäre Maschine, die nur drischt ohne zu schneiden, selbst wenn sie am Schlepper angehängt ist. Der Mähdrescher schneidet dagegen erst das Erntegut, nimmt es dann über die Haspel auf und fördert es zur Dreschtrommel.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grato pela resposta."
Something went wrong...