Sep 14, 2019 06:04
4 yrs ago
1 viewer *
Italienisch term
per carenza di giusta causa
Italienisch > Deutsch
Rechts- und Patentwesen
Recht: Verträge
Kündigungsschutzklage
Licenzamento per omessa pubblicità del codice disciplinare e, comunque, per carenza di giusta causa
Es geht um eine Kündigungsschutzklage.
Vielen Dank
Gabriele
Es geht um eine Kündigungsschutzklage.
Vielen Dank
Gabriele
Proposed translations
(Deutsch)
4 +1 | Wegen Fehlens eines wichtigen Grundes | Anja Schuck |
5 -1 | wegen Fehlens eines wichtiger Kündigungsgrund | Roberta Broccoletti |
Proposed translations
+1
2 Stunden
Selected
Wegen Fehlens eines wichtigen Grundes
Arbeitsrecht
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank"
-1
7 Stunden
wegen Fehlens eines wichtiger Kündigungsgrund
Kündigungsgrund mi pare piu specifico
--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2019-09-14 13:45:25 GMT)
--------------------------------------------------
errore desinenza
wegen Fehlens eines wichtigen Kündigungsgrund
--------------------------------------------------
Note added at 10 ore (2019-09-14 16:50:51 GMT)
--------------------------------------------------
il presente annulla i precedenti:
wegen Fehlens eines wichtigen Kündigungsgrundes
--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2019-09-14 13:45:25 GMT)
--------------------------------------------------
errore desinenza
wegen Fehlens eines wichtigen Kündigungsgrund
--------------------------------------------------
Note added at 10 ore (2019-09-14 16:50:51 GMT)
--------------------------------------------------
il presente annulla i precedenti:
wegen Fehlens eines wichtigen Kündigungsgrundes
Peer comment(s):
neutral |
Regina Eichstaedter
: ... Kündigungsgrundes
2 Stunden
|
neutral |
Yvonne Manuela Meissner
: @Regina.... genau!
1 Tag 6 Stunden
|
disagree |
Anja Schuck
: man sagt eigentlich nur "wichtiger Grund"
1 Tag 16 Stunden
|
Something went wrong...