Glossary entry

Portugiesisch term or phrase:

PI

Deutsch translation:

Klageschrift

Added to glossary by Nico Wagner
Apr 25, 2012 08:55
12 yrs ago
1 viewer *
Portugiesisch term

PI

Portugiesisch > Deutsch Rechts- und Patentwesen Recht (allgemein)
Ich übersetze eine Verteidigungsschrift, in der nacheinander sämtliche Artikel der "PI" widerlegt werden. Vom Kunden bekomme ich leider keinen weiteren Kontext. Meine naheliegendste Vermutung bis jetzt ist "pedido de indemnização", hat jemand eine bessere Idee?

Vielen Dank im Voraus!

"(...) pelo que vão impugnadas todas as afirmações constantes da PI em sentido contrário."

"... conforme é admitido no artigo 16.º da PI."

"Atento o teor do contrato e o admitido na própria PI, as partes sabiam perfeitamente que ..."

"Na verdade, apesar de a Autora e a XY, ao celebraram o contrato junto sob o doc. 2 com a PI, ..."
Proposed translations (Deutsch)
4 +2 Klageschrift

Discussion

Nico Wagner (asker) Apr 25, 2012:
Der Text stammt aus Portugal. Klageschrift macht wirklich mehr Sinn. Es geht zwar in Teilen um Schadenersatz, aber eben auch um andere Dinge. Vielen Dank euch allen!
ahartje Apr 25, 2012:
Stammt der Text aus Portugal oder Brasilien?
Gehe wie Susanne von "Klageschrift/Antraggschrift" aus.
Susanna Lips Apr 25, 2012:
Hallo Nico,

damit könnte die "Petição Inicial" (Klage- oder Antragsschrift) gemeint sein.

Proposed translations

+2
8 Min.
Portugiesisch term (edited): PI (petição inicial)
Selected

Klageschrift

Ich würde eher vermuten, das ist die "petição inicial", auf die die Verteidigung erwidert.
Peer comment(s):

agree Astrid Höltken
58 Min.
agree Ursula Dias : würde ich auch sagen :-)
4 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search